励志一生网 > 优美句子 > 赞美滕王阁的优美句子 正文

赞美滕王阁的优美句子

时间:2024-09-20 03:37:12

★七律·登南昌滕王阁

滕王南北筑歌台,燕舞莺歌紫气开。

雀舸纳音珠角赋,画楼邀宴马蹄催。

旧筝萦系重光影,新月摩挲故纸堆。

一笔凝成千古句,惊飞鸥鹭几多回。

★滕王阁 宋 王安石

白浪翻江无已时, 陈蕃徐孺去何之?

愁来径上滕王阁, 覆取文公一片碑.

★七绝· 滕王阁

无端笑作豫章行,

寒雨沾衣湿我情。

恍见故楼非旧貌,

烟波浩渺一舟横。

★层峦耸翠,上出重霄; 飞阁流丹,下临无地。

虹销雨霁,彩彻区明。 落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨; 雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

天高地迥,觉宇宙之无穷; 兴尽悲来,识盈虚之有数。

关山难越,谁悲失路之人? 萍水相逢,尽是他乡之客。

唐 王勃 《滕王阁序》

★临江仙·滕王阁

飒爽英姿凝气势,抿干历史清霜。赣江边上镇纯阳。西山横翠久,南浦卷云长。

人杰地灵洲渚蕴,酒杯斟满诗章。****独领秀三王。一楼风韵在,千古月恒香。

★滕王阁 宋 文天祥

五云窗户瞰沧浪, 犹闻唐人翰墨香.

日月四时黄道阔, 江山一片画图长.

回风何处搏双雁, 冻雨谁人驾独航.

回首十年此漂泊, 阁前新柳已成行.

★七绝·滕王阁

高阁玉瓦绿重檐,赋韵名诗堂壁衔。

金睛蛟龙潘玉柱。艳蓉彩凤卧横栏。

★宴滕王阁序 唐 王勃

滕王高阁临江渚, 配玉鸣鸾罢歌舞.

画栋朝飞南浦云, 珠帘暮卷西山雨.

闲云潭影日悠悠, 物换星移几度秋.

阁中帝子今安在, 槛外长江空自流.

★七古·滕王阁

临高瞰望醉柔眸,楼翼菁鸟鸣不休。

蓑笠烟雨江渚行,桂棹栏桨泛长洲。

繁庶素芬小品令,楚壤香泓割诸侯。

漫蓉紫菱岁耄耋,江山美人为何求?

★钟陵饯送 唐 白居易

翠幕红筵高在云, 歌声一曲万家闻.

路人指点滕王阁,看送忠州白使君。

和秀野刘丈寄示南昌诸诗 宋 朱憙

滕王阁下水初生, 闻道登临复快晴.

帝子岂知陈迹在, 长江肯趁曲池平.

山楹雨罢珠帘卷, 檐铎风惊玉配鸣.

满眼悲秋今古恨, 人生辛苦竟何成!

★沁园春·滕王阁

千古名楼,惊世佳文,万代逸芳。望长天秋水,交相辉映;落霞孤鹭,惬意翱翔。南浦飞云,西山叠翠,晓渡章江客异乡。登琼阁,叹江山瑰丽,锦绣华邦。

登临高阁华堂,览历代名流属汉唐。慕神仙伴侣,萧郎弄玉;霓裳歌舞,玉女明皇;才子王勃,名文佳序,万代流芳镶锦墙。凭栏处,望大江东去,赋就诗行。

★滕王阁 唐 杜牧

滕阁中春绮席开, 柘枝蛮鼓殷情雷.

垂楼万幕青云合, 破浪千帆阵马来.

未掘双龙牛斗气, 高悬一榻栋梁材.

连巴控越知何事, 珠翠沉檀处处催.

★七律·题滕王阁

七百江川一夜行,

华章顿显杰才名。

落霞孤鹜千秋句,

秋水长天万载情。

高阁因之成胜地,

豫章从此占雄声。

山川古国添风采,

斜照今仍辉匾楹。

《滕王阁序》经典名句摘抄

1、潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。(秋景尽出。)

2、桂殿兰宫,即冈峦之体势。(第一次看到此用法:即。十分新鲜体贴。)

3、落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。(阁前毛书对联,自不必说。)

4、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。(明暗对比,秋情盎然。)

5、爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。(诗意秋趣。)

6、天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。(哲理扑面。)

7、地势极而南溟深,天柱高而北辰远。(世事难料。)

8、关山难越,谁悲失路之人?(锦上添花易,雪中送炭难。)

9、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。(励志如话。)

10、钟期既遇,奏流水以何惭?(知音出自自然。)

 更多《滕王阁序》文章推荐阅读: 

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

曾记否,一篇美仑美奂的《滕王阁序》,让读高中的我们爱恨交织。

一、豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

【注释】

豫章:指今江西南昌。汉时南昌为豫章郡治。唐代宗时,为避唐代宗的名李豫讳,“豫章故郡”被更为“南昌故郡”。现在滕王阁内的石碑以及苏轼的手书都作“南昌故郡”。

洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。

星分翼轸:古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为“某地在某星之分野”。据《晋书天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。

衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。

庐:庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。

.襟:名词动用,以……为襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故称。

三江:指太湖的支流松江、娄江、东江,泛指长江中下游的江河。

带:名词动用,以……为带。五湖在豫章周围,如衣束身,故称。

五湖:有两个说法,一是指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,另一指菱湖、游湖、莫湖、贡湖、胥湖,皆在鄱阳湖周围,与鄱阳湖相连。这里借指长江沿线南方大湖的总称。

控:掌握、把握。

蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。

引:连接。

瓯越:古越地,即今浙江地区。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县),境内有瓯江。

【赏析】

这句虽不是最美,但还是要说的。因为它是全篇的起头,交待并赞美滕王阁坐落的地点——今天的南昌。南昌的人民应该感谢王勃这位大才子,他确确实实在这篇文章中用了很大的篇幅赞扬了南昌地区及其人民。这句话的意思是:曾是汉代的豫章郡城,现在是洪州的都督府,方位遥对着翼,轸两星宿的分野,地理上连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、掌控着楚地,连接着闽越。这句主要写南昌的历史沿革和地理位置的重要性,简洁明了,对仗工整,语音褒扬,用词准确华丽,描写铺张壮丽,运笔气势宏大,为后面的描写、叙述、抒情做好了厚重的铺垫。

二、物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

物华天宝:地上的宝物焕发为天上的宝气。

龙光射牛斗之墟:龙光,指宝剑的光辉。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之处。据《晋书张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。张华请教精通天象的雷焕,雷焕称这是宝剑之精,上彻于天。张华命雷焕为丰城令寻剑,果然在丰城(今江西省丰城市,古属豫章郡)牢狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。

徐孺:徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,当时隐士。据《后汉书徐稚传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。

这一句是名句,至今为止,江西人还以江西“物华天宝、人杰地灵”为骄傲。这句的意思是:物类的精华,是上天又赐予的珍宝,与上天血脉相通,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。赞扬江西的物藏丰富、人才聚集。整句对仗工美,用典贴切,遣词俊秀,造句清灵,美不胜收。

三、落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

鹜:野鸭。

这句是名句。意思很简单,即西边的晚霞与落单的野鹜一起飞翔,秋水和长天共色,远远地连成一片,但经王勃用骈文的形式把这些事物组合起来,给我们读者展现出来的空旷、深远、博大的意象,是前所未有的。本来他这句是化用南北朝时期文学家庾信《马射赋》中的一句“落花与芝盖同飞,杨柳共春旗一色。”,但化用的结果是在意象上明显胜过原句,可见王勃之灵气。

四、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

穷:穷尽,引申为“直到”。

彭蠡:古代大泽,即今鄱阳湖。

衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。

断:止

浦:水边、岸边。

这句的意思是:傍晚水乡的渔舟中传出歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。这句给读者展现的'是虚实相衬之美,凭借听觉联想,用想象和虚实手法传达远方的景观,使我们读者开阔眼界。实写虚写,,相互映衬,夸张地铺叙,给人的想象赋予无尽的层叠和广阔的空间。

五、关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

关山:关隘和高山。

失路:仕途不遇。

萍水相逢:指不认识的人偶然相遇。

这句的意思是说,关山重重难以越过,有谁同情不得志的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客。

表达了作者仕途不得志,又无人可提携帮助他的失落和无助。

六、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

屈贾谊于长沙:贾谊在汉文帝时被贬为长沙王太傅。

圣主:指汉文帝,泛指圣明的君主。

梁鸿:东汉人,作《五噫歌》讽刺朝廷,因此得罪汉章帝,避居齐鲁、吴中。

明时:指汉章帝时代,泛指圣明的时代。

贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代?只不过由于君子能了解时机,通达的人知道自己的命运罢了。这句用贾谊受贬、梁鸿窜逃的典故,一是表明自己怀才不遇,二是表明自己很了解自己,并不抱怨仕途上的坎坷,而是以通达乐观的心态,等待能够让自己一展抱负的时机到来。

七、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

老当益壮:年纪虽大,但斗志有增无减,干劲更足。《后汉书·马援传》:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”

坠:坠落,引申为“放弃”。

青云之志:《续逸民传》:“嵇康早有青云之志。”

年纪虽然老了,但志气却更加明确迫切,纵使头发白了也要矢志不移。境遇虽然困苦,但节操却更加坚定,哪能丢掉自己的凌云壮志。这既是作者对自己的勉励,同时也是在向当局表明自己立场报国的坚定信念。

八、东隅已逝,桑榆非晚。

东隅:日出的地方,表示早晨,引申为早年。

桑榆:日落的地方,表示傍晚,引申为晚年。

早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,还为时不晚。这句抒发了作者虽然遭遇到“时命之穷”,仍然时时自励的胸怀。

九、孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭。

孟尝:据《后汉书·孟尝传》,孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守,以廉洁奉公著称,后因病隐居。桓帝时,虽有人屡次荐举,终不见用。

阮籍:字嗣宗,晋代名士,不满世事,佯装狂放,常驾车出游,路不通时就痛哭而返。《晋书·阮籍传》:籍“时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。”

孟尝心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣!这句要表达的意思跟上一句一样,表示虽然眼前有报国无门的愁怅,但决不会自暴自弃。