篇一:英语长句子
1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.
1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.
2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.
5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.
7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.
8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.
9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。
10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.
12. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.
13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.
14.儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。
15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.
15.受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。
16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.
17.人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.
18.真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.
19.音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.
20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。
21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating.
21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。
22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.
22.一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
23. Over a very large number of trials, the probability of an event’s occurring is equal to the probability that it will not occur.
23.在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid.
24.大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。
25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.
25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。
26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.
26.到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。
27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth, a major shipping and manufacturing center.
27.伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。
28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff.
28. Elizabeth Blackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。
29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.
29. Alexander Graham Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。
30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance.
30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。
31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact.
31.骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。
32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists.
32.科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。
33. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of
life. 33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed. 34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。
35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.
35.未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。
36. One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.
36. Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。
37. Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.
37. Lucretia Mott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。
38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.
38.国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。
39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.
39.大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。
40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.
40.对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。
41. The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.
41.尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。
42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.
42.墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。
43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.
43.社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。
44. No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.
44.给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。
45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.
45.典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。
46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.
46.根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。
47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.
47.直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。
48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.
48. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。
49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.
49.父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。
篇二:英语长句子翻译技巧
对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的综合运用, 这在英语长句的翻译中表现得尤为突出。长句在科技性的文体中的出现极为频繁, 因此也就成为研究生入学考试的重点, 通过对近年来试题的分析我们可以看出, 所考查的绝大多数划线的部分都是长句。在翻译长句时, 首先,不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的成分组成的。其次要弄清英语原文的句法结构, 找出整个句子的中心内容及其各层意思, 然后分析几层意思之间的相互逻辑关系, 再按照汉语的特点和表达方式, 正确地译出原文的意思, 不必拘泥于原文的形式。 英语长句的分析
一般来说, 造成长句的原因有三方面:
(1) 修饰语过多;
(2) 并列成分多;
(3) 语言结构层次多。
在分析长句时可以采用下面的方法:
(1) 找出全句的主语、谓语和宾语, 从整体上把握句子的结构。
(2) 找出句中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。
(3) 分析从句和短语的功能, 例如, 是否为主语从句, 宾语从句, 表语从句等,若是状语, 它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。
(4) 分析词、短语和从句之间的相互关系, 例如, 定语从句所修饰的先行词是哪一个等。
(5) 注意插入语等其他成分。
(6) 注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配
英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念, 而汉语则不同,常常使用若干短句, 作层次分明的叙述。因此, 在进行英译汉时, 要特别注意英语和汉语之间的差异, 将英语的长句分解, 翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中, 我们一般采取下列的方法。
(1) 顺序法。当英语长句的内容的叙述层次与汉语基本一致时, 可以按照英语原文的顺序翻译成汉语。
(2) 逆序法。英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同, 甚至完全相反, 这时必须从原文后面开始翻译。
(3)分句法。有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切, 翻译时可以按照汉语多用短句的习惯, 把长句的从句或短语化成句子, 分开来叙述,为了使语意连贯, 有时需要适当增加词语。
(4) 综合法。上面我们讲述了英语长句的逆序法、顺序法和分句法, 事实上,在翻译一个英语长句时, 并不只是单纯地使用一种翻译方法, 而是要求我们把各种方法综合使用, 这在我们上面所举的例子中也有所体现。尤其是在一些情况下, 一些英语长句单纯采用上述任何一种方法都不方便, 这就需要我们的仔细分析, 或按照时间的先后,或按照逻辑顺序, 顺逆结合, 主次分明地对全句进行综合处理,以便把英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子。
篇三:英语长句子的翻译
一、英语长句的分析
一般来说, 造成长句的原因有三方面: (1) 修饰语过多;(2) 并列成分多; (3) 语言结构层次多。在分析长句时可以采用下面的方法:
(1) 找出全句的'主语、谓语和宾语, 从整体上把握句子的结构。
(2) 找出句中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。
(3) 分析从句和短语的功能, 例如, 是否为主语从句, 宾语从句, 表语从句等,若是状语, 它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。
(4) 分析词、短语和从句之间的相互关系, 例如, 定语从句所修饰的先行词是哪一个等。
(5) 注意插入语等其他成分。
(6) 注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。
下面我们结合一些实例来进行分析:
例1. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development. 分析: (1) 该句的主语为behaviorists, 谓语为suggest, 宾语为一个从句, 因此整个句子为Behaviorist suggest that-clause 结构。
(2) 该句共有五个谓语结构, 它们的谓语动词分别为suggest, is raised, are, develop, experience等, 这五个谓语结构之间的关系为: Behaviorist suggest that-clause 结构为主句; who is raised in an environment为定语从句, 所修饰的先行词为child; where there are many stimuli为定语从句, 所修饰的先行词为environment; which develop his or her capacity for appropriate responses为定语从句, 所修饰的先行词为stimuli; 在suggest的宾语从句中, 主语为child, 谓语为experience, 宾语为greater intellectual development. 在作了如上的分析之后, 我们就会对该句具有了一个较为透彻的理解, 然后根据我们上面所讲述的各种翻译方法, 就可以把该句翻译成汉语为:
行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。
例2. For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere. (85年考题)
分析: (1) 该句的骨干结构为it is more … to do sth than to do sth else. 是一个比较结构, 而且是在两个不定式之间进行比较。
(2) 该句中共有三个谓语结构, 它们之间的关系为: it is more convenient as well as cheaper to … 为主体结构, 但it是形式主语, 真正的主语为第二个谓语结构: to sit comfortably at home, 并与第三个谓语结构to go out in search of amusement elsewhere作比较。
(3) 句首的for a family of four作状语, 表示条件。另外, 还有两个介词短语作插入语: for example, with almost unlimited entertainment available,其中第二个介词短语作伴随状语, 修饰to sit comfortably at home.
综合上述翻译方法,这个句子我们可以翻译为:
譬如, 对于一个四口之家来说, 舒舒服服地在家中看电视, 就能看到几乎数不清的娱乐节目, 这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。
二、长句的翻译
英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念, 而汉语则不同,常常使用若干短句, 作层次分明的叙述。因此, 在进行英译汉时, 要特别注意英语和汉语之间的差异, 将英语的长句分解, 翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中, 我们一般采取下列的方法。
(1) 顺序法。当英语长句的内容的叙述层次与汉语基本一致时, 可以按照英语原文的顺序翻译成汉语。例如:
例1. Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned. (84年考题)
分析: 该句子由一个主句, 三个作伴随状语的现在分词以及位于句首的时间状语从句组成, 共有五层意思: A. 既使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时; B.电仍在为我们工作;
C. 帮我们开动电冰箱; D. 加热水; E. 或是室内空调机继续运转。上述五层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一致, 因此, 我们可以通过顺序法, 把该句翻译成:
即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作: 帮我们开动电冰箱, 把水加热, 或使室内空调机继续运转。
例2. But now it is realized that supplies of some of them are limited, and it is even possible to give a reasonable estimate of their “expectation of life”, the time it will take to exhaust all known sources and reserves of these materials. (84年考题)
分析: 该句的骨干结构为“It is realized that…”, it为形式主语, that引导着主语从句以及并列的it is even possible to …结构, 其中, 不定式作主语, the time …是“expectation of life”的同位语, 进一步解释其含义, 而time后面的句子是它的定语从句。五个谓语结构, 表达了四个层次的意义: A. 可是现在人们意识到; B. 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的; C. 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”; D. 将这些已知矿源和储量将消耗殆尽的时间。根据同位语从句的翻译方法, 把第四层意义的表达作适当的调整, 整个句子就翻译为:
可是现在人们意识到, 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的, 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”, 也就是说, 经过若干年后, 这些矿物的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。
下面我们再列举几个实例: 例3. Prior to the twentieth century, women in novels were stereotypes of lacking any features that made them unique individuals and were also subject to numerous restrictions imposed by the male-dominated culture.
在20世纪以前, 小说中的妇女像都是一个模式。她们没有任何特点, 因而无法成为具有个性的人; 他们还要屈从于由男性主宰的文化传统强加给他们的种种束缚。
例4. This method of using “controls” can be applied to a variety of situations, and can be used to find the answer to questions as widely different as “Must moisture be present if iron is to rust?” and “Which variety of beans gives the greatest yield in one season?”
这种使用参照物的方法可以应用于许多种情况, 也能用来找到很不相同的各种问题的答案, 从“铁生锈, 是否必须有一定的湿度才行?”到“哪种豆类一季的产量最高?”
例5. It begins as a childlike interest in the grand spectacle and exciting event; it grows as a mature interest in the variety and complexity of the drama, the splendid achievements and terrible failures; it ends as deep sense of the mystery of man's life of all the dead, great and obscure, who once walked the earth, and of wonderful and awful possibilities of being a human being.
我们对历史的爱好起源于我们最初仅对一些历史上的宏伟场面和激动人心的事件感到
孩童般的兴趣; 其后, 这种爱好变得成熟起来, 我们开始对历史这出“戏剧”的多样性和复杂性, 对历史上的辉煌成就和悲壮失败也感兴趣; 对历史的爱好, 最终以我们对人类生命的一种深沉的神秘感而告结束。 对死去的, 无论是伟大与平凡, 所有在这个地球上走过而已逝的人,都有能取得伟大奇迹或制造可怕事件的潜力。
例6. If parents were prepared for this adolescent reaction, and realized that it was a sign that the child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment , they would not be so hurt, and therefore would not drive the child into opposition by resenting and resisting it.
如果做父母的对这种青少年的反应有所准备, 而且认为这是一个显示出孩子正在成长, 正在发展珍贵的观察力和独立的判断力的标志, 他们就不会感到如此伤心, 所以也就不会因对此有愤恨和反对的情绪而把孩子推到对立面去。
(2) 逆序法。英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同, 甚至完全相反, 这时必须从原文后面开始翻译。例如:
例1. Aluminum remained unknown until the nineteenth century, because nowhere in nature is it found free, owing to its always being combined with other elements, most commonly with oxygen, for which it has a strong affinity. 分析: 这个句子由一个主句, 两个原因状语和一个定语从句, “铝直到19世纪才被人发现”是主句, 也是全句的中心内容, 全句共有四个谓语结构, 共有五层意思: A. 铝直到19世纪才被人发现; B. 由于在自然界找不到游离状态的铝; C. 由于它总是跟其他元素结合在一起; D. 最普遍的是跟氧结合; E. 铝跟氧有很强的亲和力。按照汉语的表达习惯通常因在前, 果在后, 这样, 我们可以逆着原文的顺序把该句翻译成:
铝总是跟其他元素结合在一起, 最普遍的是跟氧结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力, 由于这个原因, 在自然界找不到游离状态的铝。所以, 铝直到19世纪才被人发现。
例2. It therefore becomes more and more important that, if students are not to waste their opportunities, there will have to be much more detailed information about courses and more advice.
分析: 该句由一个主句, 一个条件状语从句和一个宾语从句组成, “……变得越来越重要”是主句, 也是全句的中心内容, 全句共有三个谓语结构, 包含三层含义: A. ……变的越来越重要; B. 如果要使学生充分利用他们的机会; C. 得为他们提供大量更为详尽的信息, 作更多的指导。为了使译文符合汉语的表达习惯, 我们也采用逆序法, 翻译成:
因此, 如果要使学生充分利用他们(上大学)的机会, 就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息, 作更多的指导。这个问题显得越来越重要了。
下面我们再举几个实例:
例3. It is probably easier for teachers than for students to appreciate the reasons why learning English seems to become increasingly difficult once the basic structures and patterns of the language have been understood.
一旦了解英语的基本结构和句型, 再往下学似乎就越来越难了, 这其中的原因, 也许教师比学生更容易理解。
例4. They (the poor) are the first to experience technological progress as a curse which destroys the old muscle-power jobs that previous generations used as a means to fight their way out of poverty.
对于以往几代人来说, 旧式的体力劳动是一种用以摆脱贫困的手段, 而技术的进步则摧毁了穷人赖以为生的体力劳动, 因此首先体验到技术进步之害的是穷人。
例5.A great number of graduate students were driven into the intellectual slum when
in the United States the intellectual poor became the classic poor, the poor under the rather romantic guise of the Beat Generation, a real phenomenon in the late fifties.
50年代后期的美国出现了一个任何人都不可能视而不见的现象, 穷知识分子以“跨掉的一代”这种颇为浪漫的姿态出现而成为美国典型的穷人, 正是这个时候大批大学生被赶进了知识分子的贫民窟。
例6. Such is a human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers.
许多人宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位, 这在西方倒是人之常情。
例7. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals.
假如没有那些以昆虫为食的动物保护我们, 昆虫将吞噬我们所有的庄稼, 害死我们的牛羊家畜, 使我们不能生存于世。
(3)分句法。有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切, 翻译时可以按照汉语多用短句的习惯, 把长句的从句或短语化成句子, 分开来叙述,为了使语意连贯, 有时需要适当增加词语。例如:
例1. The number of the young people in the United States who can't read is incredible about one in four.
上句在英语中是一个相对简单的句子, 但是如果我们按照原文的句子结构死译, 就可能被翻译成:
没有阅读能力的美国青年人的数目令人难以相信约为1/4。 这样, 就使得译文极为不通顺, 不符合汉语的表达习惯, 因此, 我们应该把它译为: 大约有1/4的美国青年人没有阅读能力, 这简直令人难以置信。 例2. Television, it is often said, keeps one informed about current events, allow one to follow the latest developments in science and politics, and offers an endless series of programmes which are both instructive and entertaining. (85年考题)
分析: 在此长句中, 有一个插入语“it is often said”, 三个并列的谓语结构, 还有一个定语从句, 这三个并列的谓语结构尽管在结构上同属于同一个句子,但都有独立的意义, 因此在翻译时, 可以采用分句法, 按照汉语的习惯把整个句子分解成几个独立的分句, 结果为: 人们常说, 通过电视可以了解时事, 掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。
下面我们再举一个例子:
例3. All they have to do is press a button, and they can see plays, films, operas, and shows of every kind, not to mention political discussions and the latest exciting football match. (85年考题)
他们所必须做的只是按一下开关。开关一开, 就可以看到电视剧、电影、歌剧, 以及其他各种各样的文艺节目。至于政治问题的辩论、最近的激动人心的足球赛更是不在话下。 例4. Although perhaps only 1 per cent of the life that has started somewhere will develop into highly complex and intelligent patterns, so vast is the number of planets that intelligent life is bound to be a natural part of the universe.
虽然在某处已经开始的生命中可能仅有百分之一会发展成高度复杂、有智慧的型式, 但是行星的数目如此之多, 以致有智慧的生命一定是宇宙的一个天然组成部分。
(4) 综合法。上面我们讲述了英语长句的逆序法、顺序法和分句法, 事实上,在翻译一个
英语长句时, 并不只是单纯地使用一种翻译方法, 而是要求我们把各种方法综合使用, 这在我们上面所举的例子中也有所体现。尤其是在一些情况下, 一些英语长句单纯采用上述任何一种方法都不方便, 这就需要我们的仔细分析, 或按照时间的先后, 或按照逻辑顺序, 顺逆结合, 主次分明地对全句进行综合处理,以便把英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子。例如: 例1. People were afraid to leave their houses, for although the police had been ordered to stand by in case of emergency, they were just as confused and helpless as anybody else.
分析: 该句共有三层含义: A: 人们不敢出门; B: 尽管警察已接到命令, 要作好准备以应付紧急情况; C: 警察也和其他人一样不知所措和无能为力。在这三层含义中, B表示让步, C表示原因, 而A则表示结果, 按照汉语习惯顺序, 我们作如下的安排:
尽管警察已接到命令, 要作好准备以应付紧急情况, 但人们不敢出门, 因为警察也和其他人一样不知所措和无能为力。
下面我们再举几个例子:
例2. Modern scientific and technical books, especially textbooks, requires revision at short intervals if their authors wish to keep pace with new ideas, observations and discoveries.
对于现代书籍, 特别是教科书来说, 要是作者希望自己书中的内容能与新概念、新观察到的事实和新发现同步发展的话, 那么就应该每隔较短的时间, 将书中的内容重新修改。 例3. Taking his cue from Ibsen's A Doll's House, in which the heroine, Nora, leaves home because she resents her husband's treating her like a child, the writer Lu Xun warned that Nora would need money to support herself; she must have economic rights to survive.
易卜生的剧作《玩偶之家》中的女主人公娜拉离家出走, 因为她憎恶她的丈夫像对待孩子一样来对待她。作家鲁迅从中得到启示, 从而告诫人们娜拉得需要钱来养活自己, 她要生存就必须有经济上的权利。
例4. Up to the present time, throughout the eighteenth and nineteenth centuries, this new tendency placed the home in the immediate suburbs, but concentrated manufacturing activity, business relations, government, and pleasure in the centers of the cities.
到目前为止, 经历了18和19两个世纪, 这种新的倾向是把住宅安排在城市的近郊, 而把生产活动、商业往来、政府部门以及娱乐场所都集中在城市的中心地区。
篇四:如何完美地翻译英语长难句子
如何翻译英语长难句子
一、什么是英语长句,特点和分析方法
复合长句即包含各种语法关系和特殊句型的句子。英语多长句,这是因为英语可以有后置定语。扩展的后置定语可以是带从句或长修饰语的复杂句。
长句在科技性的文体中的出现频率很高,因此也就成为英语考试的重点。通过对近年来试题的分析,我们可以看出,所考的绝大多数都是长句。这些句子结构复杂,逻辑性强,翻译起来困难相当大。但是,无论多长的句子、多么复杂的结构,它们都是由一些基本的成分组成的。只要弄清英语原文的句法结构,找出整个句子的中心内容及其各层意思,然后分析各层意思之间的逻辑关系,再按汉语的特点和表达方式就可以译出原文了。在长句的英译汉实践中,我们始终应记住英汉在句法结构上的差异,不必拘泥于形式。
二、什么是英语长句?
英语长句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包孕、嵌套,也可能并列,平行。所以翻译长句,实际上我们的重点主要放在对各种从句的翻译上。从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。
三、英语长句的特点是什么?
一般说来,英语长句有如下几个特点:
1)结构复杂,逻辑层次多;
2)常须根据上下文作词义的引申;
3)常须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;
4)并列成分多;
5)修饰语多,特别是后置定语很长;
6)习惯搭配和成语经常出现。
63.英语长句的分析方法是什么?
1)找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干结构;
2)找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;
3)分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句、宾语从句、表语从句或状语从句等;以及词,短语和从句之间的关系;
4)分析句子中是否有固定词组或固定搭配、插入语等其他成分。
在翻译长句时, 首先,不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的成分组成的。其次要弄清英语原文的句法结构, 找出整个句子的中心内容及其各层意思, 然后分析几层意思之间的相互逻辑关系, 再按照汉语的特点和表达方式, 正确地译出原文的意思, 不必拘泥于原文的形式。
四、英语长句的分析
一般来说, 造成长句的原因有三方面: (1) 修饰语过多;(2) 并列成分多; (3) 语言结构层次多。 在分析长句时可以采用下面的方法:
(1) 找出全句的主语、谓语和宾语, 从整体上把握句子的结构。
(2) 找出句中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。
(3) 分析从句和短语的功能, 例如, 是否为主语从句, 宾语从句, 表语从句等,若是状语, 它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。
(4) 分析词、短语和从句之间的相互关系, 例如, 定语从句所修饰的先行词是哪一个等。
(5) 注意插入语等其他成分。
(6) 注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。
下面我们结合一些实例来进行分析:
例1. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.
分析: (1) 该句的主语为behaviorists, 谓语为suggest, 宾语为一个从句, 因此整个句子为Behaviorist suggest that-clause 结构。
(2) 该句共有五个谓语结构, 它们的谓语动词分别为suggest, is raised, are, develop, experience等, 这五个谓语结构之间的关系为: Behaviorist suggest that-clause 结构为主句; who is raised in an environment为定语从句, 所修饰的先行词为child; where there are many stimuli为定语从句, 所修饰的先行词为environment; which develop his or her capacity for appropriate responses为定语从句, 所修饰的先行词为stimuli; 在suggest的宾语从句中, 主语为child, 谓语为experience, 宾语为greater intellectual development.
在作了如上的分析之后, 我们就会对该句具有了一个较为透彻的理解, 然后根据我们上面所讲述的各种翻译方法, 就可以把该句翻译成汉语为:
行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。
例2. For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.
分析: (1) 该句的骨干结构为it is more … to do sth than to do sth else. 是一个比较结构, 而且是在两个不定式之间进行比较。
(2) 该句中共有三个谓语结构, 它们之间的关系为: it is more convenient as well as cheaper to … 为主体结构, 但it是形式主语, 真正的主语为第二个谓语结构: to sit comfortably at home, 并与第三个谓语结构to go out in search of amusement elsewhere作比较。
(3) 句首的for a family of four作状语, 表示条件。另外, 还有两个介词短语作插入语: for example, with almost unlimited entertainment available,其中第二个介词短语作伴随状语, 修饰to sit comfortably at home. 综合上述翻译方法,这个句子我们可以翻译为:
譬如, 对于一个四口之家来说, 舒舒服服地在家中看电视, 就能看到几乎数不清的娱乐节目, 这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。
五、长句的翻译
英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念, 而汉语则不同,常常使用若干短句, 作层次分明的叙述。因此, 在进行英译汉时, 要特别注意英语和汉语之间的差异, 将英语的长句分解, 翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中, 我们一般采取下列的方法。
(1) 顺序法。
当英语长句的内容的叙述层次与汉语基本一致时, 可以按照英语原文的顺序翻译成汉语。例如:
例1. Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep, electricity is working for us, driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned.
分析: 该句子由一个主句, 三个作伴随状语的现在分词以及位于句首的时间状语从句组成, 共有五层意思: A. 既使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时; B.电仍在为我们工作; C. 帮我们开动电冰箱; D. 加热水; E. 或是室内空调机继续运转。上述五层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一致, 因此, 我们可以通过顺序法, 把该句翻译成:
即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作: 帮我们开动电冰箱, 把水加热, 或使室内空调机继续运转。
例2. But now it is realized that supplies of some of them are limited, and it is even possible to give a reasonable estimate of their “expectation of life”, the time it will take to exhaust all known sources and reserves of these materials.
分析: 该句的骨干结构为“It is realized that…”, it为形式主语, that引导着主语从句以及并列的it is even possible to ?结构, 其中, 不定式作主语, the time ?是“expectation of life”的同位语, 进一步解释其含义, 而time后面的句子是它的定语从句。五个谓语结构, 表达了四个层次的意义: A. 可是现在人们意识到; B. 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的; C. 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”; D. 将这些已知矿源和储量将消耗殆尽的时间。根据同位语从句的翻译方法, 把第四层意义的表达作适当的调整, 整个句子就翻译为:
可是现在人们意识到, 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的, 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”, 也就是说, 经过若干年后, 这些矿物的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。 下面我们再列举几个实例:
篇五:经典英语长难句
1. Looking beyond the 10-year period, the botanists estimate that some 3,000 native plant species may become extinct in the foreseeable future—more than 10 percent of the approximately 25,000 species of plants in the United States.
在展望10年后的情况时植物学家们估计,在未来可预见到的时间内,3 000种本地植物——占美国近25 000种植物的10%——将可能灭绝。
2. The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration, because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations.
野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。
3. Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits: it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn‘t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaper and more environmentallyfriendly fertilizers.
转基因食物的倡导者指出,用生物技术生产食物有很多益处:它能加速作物和牲畜的生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。
4. What makes this debate unique is that every meal we eat is at its very core. And that fact means one thing: it‘s an issue to be discussed not only around policy tables, but dinner tables.
使这场辩论不同一般的是:我们吃的每顿饭都成为争论的中心。而且,这个事实意味着一件事:这不仅是政策制定会上应该讨论的问题,而且是饭桌上要讨论的问题。
5.“Contact us before writing your application”or“Make use of our long experience in preparing your curriculum vitae or job history” is how it is usually expressed.
“写申请前同我们联系”,“利用我们多年的经验来准备你的学历或工作经历”,这种广告经常这样宣传。
6. There is no doubt, however, that it is the increasing number of applicants with university education at all points in the process of engaging staff that has led to the greater importance of the curriculum vitae.
但是,毫无疑问,正是由于在申请工作的过程中具有大学学历的人数增加,使得
7. Other goals of the interview are: to answer questions successfully, obtain any additional information needed to make a decision, accent your special strengths, establish a positive relationship, show confidence, and to sell yourself.
参加面试其他的目标包括:成功地回答问题,为做决定获得更多信息,强调自己的特殊优势,建立良好的关系,表达自己的信心,推销自己。
8. Based on these goals, place yourself in the role of the interviewer and develop anticipated questions and answers to three categories: company data, personal data, and specific job data.
在明确这些目标的基础上,将自己设想为面试你的人,在以下三个方面为自己设想出一些问题以及这些问题的答案:公司数据信息,个人信息,有关某份工作的特定信息。
9. Since the interview will center on you, proper self-management process is divided into four stages: the before stage, the greeting stage, the consultation stage, and the departure stage.
既然面试的焦点是你,应该在以下四个阶段做出合理的准备:面试前阶段,问候阶段,商洽阶段,告别阶段。
10. The before stage includes writing a confirmation letter, concentrating on appearance and nonverbal communication, developing your portfolio, anticipating questions with positive responses, and arriving early. 面试前阶段包括写一封确认函、集中注意自己的仪表和非语言行为、准备好自己的
11. The greeting stage includes greeting everyone courteously, using waiting-room smarts, using your time wisely, and applying proper protocol when meeting the interviewer.
问候阶段包括礼貌地向每个人问候,在等候室灵活使用一些交往技能,合理地使用自己的时间,同面试你的人会面时恰如其分地使用一些礼节。
12. The consultation stage includes responsiveness and enthusiasm, knowing when to interject key points, showing sincerity, highlighting your strengths, and listening intently.
商洽阶段包括反应机敏、热情,知道何时应该(在交谈中)插入一些关键信息,要表现得诚恳,突出自己的优点,注意倾听。
13. If the company doesn‘t respond in two weeks, call back or write a follow-up letter. You may get turned down. If so, try to find out why as a means of self-improvement.
如果公司两周内没有反应,打个电话或再写封信过去。你可能没有被雇用,如果是这样的话,找出原因,以便进行自我改进。
14. I have sought it, next, because it relieves loneliness—that terrible loneliness in which one‘s shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
我追求爱,其次是因为爱使我摆脱孤独。在这种可怕的孤独时刻,人们似乎处于世界的边缘,颤抖的意识面对着冷酷而死寂的无底深渊。
15. Non-traditional students, overwhelmingly female, began to study on a part-time basis, the numbers of women going to graduate school increased, and women sought entry to the non-traditional position of university faculty member.
新类型的学生——绝大多数是女生——开始半工半读式的学习,攻读研究生的女生数量增加了,妇女开始从事大学教师这样的非传统职业。
16. This decline occurred in both coeducational and women‘s colleges where women faculty declined from 72% in 1940 to 50% in 1955 and dropped to a low of 45% in 1978.
人数的减少普遍存在于男女同校的大学,也存在于女子学校。在女子学校,女教师的比例从1940年的72%减少到1955年的50%,到1978年降低到45%的低点。
17. More than one-third of employers in a new survey say they would probably cut off health benefits to their workers if Congress passes a law allowing patients to sue managed care plans for malpractice.
在一项新的调查中,有超过三分之一的雇主表示:如果国会通过一项使病人可以因管理不善起诉管理医疗保健计划的法律,雇主可能会削减工人的医疗补贴。
18. The employers apparently fear the legislation could open the door to the same kinds of suits against them. Companies are already struggling to contain rising health costs and deal with workers who complain that managed care blocks their access to care.
雇主显然担心这样的立法会为对他们类似的起诉打开大门。公司已经在竭力支付日益增长的医疗费用,处理工人们的投诉,这些工人认为管理医疗计划阻碍了他们享受医疗服务。
19. Although companies have relied on health maintenance organizations and other types of managed care firms to control costs through most of the 1990s, the Hewitt survey showed employers have serious concerns about the health plans.
在九十年代的大部分时间里,虽然公司依靠保健机构和其他类型的管理医疗公司来控制花费,Hewitt调查显示,雇主们很关心保健计划。
20. Whatever you decide to do in the way of part-time and vacation work while you‘re at university,make sure that you take the following issues into consideration before committing yourself:
在上学期间无论你决定做什么临时工作或假期内打工,在做出决定之前,你都应该考虑到下列问题:
21. Interface with the Business Development Support Group to assist in developing strategic communication plans for new business development, working with government relations and protocol specialist in supporting visits from various external stakeholders.
与业务开发支持部门协调,协助制定交际策略方案,开发新业务;帮助协调与政府的关系,同礼仪专家一道负责接待与公司有密切关系的外来造访者。
22. External communications experience in a media, corporate or agency setting, knowledge of media and communications vehicles and the fundamental principles of journalism and public relations, successful project management experience, with excellent communication and interpersonal skills.
有在媒体机构、公司或代理机构负责对外交际工作的经验,熟悉各种媒体和交际手段,熟知新闻和公共关系方面的基本原理,具有项目管理的成功经验,具有优良的交际和人际关系处理技能。
23. In many states this year, budget requests by state universities have had to be scaled back or frozen, while tuition, the share of the cost borne by the students themselves, has gone up—in some cases faster than the rate of inflation.
今年,在许多州,州立大学的预算不得不减少或冻结,而学费——学生所承担的费用——却上升了,在某些情况下上升得比通货膨胀率还要快。
24. So it was against this backdrop that members of the National Governors Association came together in this New England city this past week to discuss issues of common concern, one being higher education.
所以,正是在这种背景下,全国州长协会在过去的一周里聚集在这座新英格兰地区的城市,讨论他们共同关心的问题,其中之一是高等教育问题。
25. And the focus of their talks about colleges centered not on how money could be more effectively directed, but how to get greater productivity out of a system that many feel has become highly inefficient and resistive to change.
在大学问题上,他们谈话的焦点不是如何更有效地花钱,而是提高大学体制的效率,许多人感到这个体制效率非常低下,而且变得僵化。
26. As a result, the governors will embark on a three-year study of higher education systems and how to make state colleges and universities better able to meet the challenges o a global economy in the 21st century.
结果,州长们将对教育体制进行历时三年的研究,研究的目标是如何使州立大学更好地迎接21世纪全球经济领域里的挑战。
27.“With tuition rising faster than the rate of inflation and students taking longer and longer to finish college, one of these days the public is going to say,”‘Enough!’“Pennsylvania Republican Gov. Tom Ridge said. 共和党人宾州州长汤姆?里奇说:随着学费比通货膨胀率上涨得快,学生完成大学学业需要的时间越来越长,有一天公众会说:够了!
28. Ridge and his fellow governors came away from the meetings resolute in the belief that higher education needs a fresh look and possibly a major boost in productivity to meet demands of new technologies and a changing work force.
会议结束后,里奇和其他州长们更坚信:高等教育需要革新换面,也许应该重点提高效率,满足新技术和变化的劳动力市场的要求。
29. Several governors noted that establishment of clearer standards, greater efficiencies in providing services, and more student competency testing might be needed, in addition to curriculum inspection.
几位州长提到,除了审查教学大纲外,也许还应该确立更清楚的标准,提高服务的效率,对学生进行更多的能力测试。
30. Like our political society, the university is under severe attack today and perhaps for the same reason; namely, that we have accomplished much of what we have set out to do in this generation, that we have done so imperfectly, and while we have been doing so, we have said a lot of things that simply are not true.
像我们的政治社会一样,今天的大学正在受到严厉抨击,而且理由也许相同,即:我们这个时代要做的事情已经大都完成,但是我们做得还不尽善尽美,而且,虽然我们做出了一些论断,但我们也说了许多不正确的话。
31. The university should use one-fourth of a student‘s time in his undergraduate years and organize it into courses which might be called history, and literature and philosophy, and anything else appropriate and organize these around primary problems.
大学应该使本科生花四分之一的时间,学习被称做历史、文学、哲学或其他合适的课程,通过这些课程来探讨重大问题。
32. On the other hand, there could be very serious consequences if this knowledge were used intentionally to produce superior and subordinate classes, each genetically prepared to carry out a predetermined mission.
从另一方面讲,如果这种知识被有意识地用来复制优等或劣等群体,天生让这些人来完成某一预定的使命,那就会产生非常严重的后果。
33. After all, the purpose of education is not only to impart knowledge but to teach students to use the knowledge that they either have or will find, to teach them to ask and seek answers for important questions.
毕竟,教育的目的不仅是传授知识,而且还要教会学生使用已经或将要掌握的知识,教育他们学会提问并回答重大问题。
34. Many people expect this to change fundamentally the nature of television programming and viewing, from a broadcast medium (dominated by big networks like Britain‘s BBC and ITV and the big US networks, showing a mixture of programme types with something for everyone) to a“narrowcast” medium more like today’s magazines and radio.
许多人预期这将根本改变电视节目安排和收视的本质特征,从一种广播媒体(主宰者是像BBC、ITV和美国的各大电视网络,涵盖每个人所需要的节目类型)变成小范围播送的媒体,更像今天的杂志和收音机一样。
35. The argument is that, as with gardening magazines today, such a channel could generate revenue both from subscriptions (since it would be tailored to that target audience) and from advertising (not just for gardening products, but also for other products and services such as cruise holidays and financial services aimed at the same target market)。
其中的论点是,像今天的园艺杂志一样,这种频道不仅从入网费上取得收入(既然它满足的是特定观众的需要),而且通过播出广告挣钱(不仅是园艺产品的广告,而且包括其他产品和服务项目,如长途旅游的假期,面向同样的特定市场的金融服务)。
36. In the five years I‘ve worked here, we’ve gone to off-campus parties to write about underage drinking at our local college, exposed corruption in a local economic development group, and traced an embezzlers criminal past all the way to Alaska. I‘ve never seen our paper back down from a story.
我在这里工作的五年期间,我们去参加过校园外的聚会,写过当地大学的青少年饮酒问题,揭发过当地某个经济开发集团的腐败问题,一直追踪到阿拉斯加揭露出一起侵吞公款的案件。我从未见过我们的报纸放弃过一次报道。
37. Recently, when a young boy was shot to death, I had to repeatedly leave the scene to my editor from a pay phone, while the reporter from a competing paper used his cell phone to chat with his office from the doorstep of the victim‘s house.
最近,在报道一个小男孩被击毙的事件时,我不得不一次次离开现场,通过付费电话告知我的编辑更新消息,而作为竞争对手的那家报纸的记者,可以站在受害者家门口的台阶上用手机与办公室交谈。
38. They lose daily contact with Nature, their idea of Nature is rather vague and non-experiential, so they think that they are independent of and above Nature, or even can live without Nature.
他们与大自然失去了日常联系,对大自然的认识是相当模糊的、非经验式的,所以,他们认为自己独立于大自然或凌驾其上,甚至认为没有大自然照样可以生存。
39. Thinking in terms of public experiences, we find that joyous experiences are a means; when thinking subjectively, or in terms of ones own sense experiences, we find that joyous experiences are an end. 从集体经验的角度来看,我们发现欢乐的体验是一种手段;从主观上来说,或者从个人的感官体验来说,我们发现欢乐的体验是一种目的。
英文唯美祝福句子1
1. your hand and hold more happiness; see your face, look more beautiful; kiss your lips, kiss more the more sweet hug you; one more hold more! The world is willing to love the people, the year of the rooster flowerd!
2. because a song, like a person, because a person like a city, because a city like a life, and then become a song, miss someone.
3. flowers sweet, romantic lover. Take a bunch of romantic roses, watch a sincere heart, write a paragraph of sweet poetry, a sweet memories of the past, good memories, are in the bottom of my heart.
4. the warm sunshine shines on you, the soft breeze touches you, the drizzle calls you, and the quiet night misses you. Valentine's day to send you sweet words, sweet words ten thousand words in your life, and the romantic rose. Happy holidays, honey.
5. gurgling stream does not go to you my deep change, depressed Cangshan obstruct me on your affectionate, clear day filled with my thoughts of you, Valentine's day, I wish you a happy, happy life.
6. No matter what there are 6. worries; regardless of the spring and summer or winter; no matter what the reason is met; no matter how long the communication; regardless of how many excuses. Today, Valentine's day, I will be waiting for you!
7. Valentine's Day is coming, I wish you love, always romantic, passionate, you always young, true feelings, you always happy, pure love, you always happy, affectionate, you always sweet, spoony you forever happy!
8. Valentine's day this day is short, hand pull a loose, a lover gone. Hand pull not loose, lover become wife. Valentine's Day is the most painful thing, you know, Valentine's day, all the lovers are looking for you holidays.
9. to one it takes a minute to have love, a person in an hour, and a day to love someone, but to forget someone for a lifetime, and you are my health billion million world can not forget the people. Happy Valentine's Day!
10. It is the water flowing into the sea, never to return; love is the cloud, drifting into the sky to chase. Poly is the edge, to retain fate, can gather; love is love, only true love, love is beautiful. Predestined love, pairs in pairs, no love, no flies!
11. the most warm is: have you accompany, happy every day; the most romantic is: with you love, always sweet; the most happy is: spend time with you, Valentine's day. Happy Valentine's day, my little sweetheart!
12. the opportunity to always waste, romantic opportunities for me to no consumption, Valentine's day do not say I love you, my love will be void, so can no longer decadent, Happy Valentine's day, I love you.
13. don't sing love songs when you are lonely. Don't suffer from endless self torture during the winter nights. Don't be sad during the festival. Don't cry when you receive my text. Please remember me!
14. who says single people can only sing a love song? Who says single people can only face loneliness? Who says single people will not receive the blessing of nibbling on Valentine's day? Have you received, you are lucky, you have to smile, Happy Valentine's day!
15. the most warm is: have you accompany, happy every day; the most romantic is: with you love, always sweet; the most happy is: spend time with you, Valentine's day. Happy Valentine's day, my little sweetheart!
16. warm light, soothe your worries. The rainy season, and I miss you. The snow of the winter, freezing your hearts. The brief night sky, gallop your request. Valentine's blessing, send greetings: happy Oh!
17. the world's most stupid people, that is, love a person, love do not know what to do, this person is me. I'll think of you and do anything for you. What do you think about the future?
18. Happy Valentine's day, I wish you a passionate, always romantic, passionate, you always young, true feelings, you always happy, pure love, you always happy, affectionate, you always sweet, spoony you forever happy!
19. lovely smile, every heartbeat, though still, but better than the truth of the collision, exchange solemn vows and pledges; the soul of the guardian, may not be romantic, but better than weak commitment. Valentine's day, I would like to join hands with you to the old.
20. Valentine's Day is coming, if there is a heartbeat, and if there is a smile, if there is my text messages harassment, love or not love is not important. Although I can't be with you heart, but with your hearts. Happy Valentine's Day!
翻译:
1. 握你的手,越握越喜;看你的脸,越看越美;亲你的嘴,越亲越甜;抱你的人,越抱越亲!愿天下相爱的人,鸡年爱意绵绵!
2. 会因为一首歌喜欢上一个人,因为一个人喜欢一个城市,因为一个城市喜欢上一种生活,然后成为一首歌,想念某个人。
3. 花香伊人,浪漫情人。携一束浪漫的玫瑰,表一片诚挚的真心,写一段温馨的小诗,品一回甜甜的往事,美好记忆,都在心底。
4. 暖暖的阳光照耀你,柔柔的清风抚摸你,阵阵的细雨呼唤你,静静的夜里思念你。情人节送你甜言千字,蜜语万句,还有浪漫你一生的玫瑰。宝贝,节日快乐。
5. 潺潺流水流不走我对你深情不变,郁郁苍山隔不断我对你深情款款,朗朗晴天写满了我对你的思念,情人节到了,祝你心情愉悦,生活美满。
6. 不管世间有什么烦忧;不管春夏还是秋冬;不管结识是什么缘由;不管交往的多久;不管吵架有多少借口。今天情人节,我会全心为你守候!
7. 情人节快到了,预祝有情的你永远浪漫热情的你永远青春真情的你永远开心纯情的你永远快乐深情的你永远甜蜜痴情的你永远幸福!
8. 情人节这一天可短暂了,手一拉一松,一个情人没了。手一拉不松,情人变老婆了。情人节最痛苦的事儿是啥,你知道嘛?情人节所有的情人都找你过节。
9. 对一个人有感觉需要一分钟,喜欢一个人需要一小时,爱上一个人需要一天,但是,忘记一个人却要用上一辈子,而你,是我亿生亿世都忘不掉的人。情人节快乐!
10. 缘本是水,东流入海不复回;爱本是云,飘向天际无法追。聚本是缘,留住缘分方能聚;情本是爱,只有真爱情才美。有缘有爱成双对,无爱无缘各自飞!
11. 最最温馨的是:有你相伴,天天快乐;最最浪漫的是:与你相恋,时时甜蜜;最最幸福的是:与你共度,情人佳节。情人节快乐,我的小甜心!
12.时间给的机会总在浪费,浪漫给的机会我总没有消费,情人节再不说出我爱你,我的爱一定会作废,所以不能再颓废,情人节快乐,我爱你。
13. 不要在寂寞的时候唱情歌,不要在冬夜无尽的自我折磨,不要在节日里伤心难过,不要在收到我的短信后感动的泪落,记得请我就哦了!
14. 谁说单身的人只能唱情歌?谁说单身的人只能面对寂寞?谁说单身的人不会在情人节里收到祝福嗑?你收到了,你是幸运的,你要笑笑的,情人节一样要快乐!
15. 最最温馨的是:有你相伴,天天快乐;最最浪漫的是:与你相恋,时时甜蜜;最最幸福的是:与你共度,情人佳节。情人节快乐,我的小甜心!
16. 温暖的光照,抚慰你的烦忧。下雨的季节,想念你的优柔。飘雪的冬夜,冷冻你的心愁。简明的夜空,驰骋你的所求。情人的祝福,送去问候:快乐哦!
17. 世界上最笨的人,就是爱一个人爱得都不知道如何是好,这个人就是我。我会时时想着你,为你做任何事情。你对今后有什么想法呢?
18. 情人节快乐,预祝有情的你永远浪漫热情的你永远青春真情的你永远开心纯情的你永远快乐深情的你永远甜蜜痴情的你永远幸福!
19. 醉人的微笑,每一次心跳,虽然寂然无声,却胜过海誓山盟;真情的碰撞,灵魂的守护,或许不够浪漫,却胜过无力的承诺。情人节,我只愿与你携手到老。
20. 情人节快到了,如果还有心跳,如果还有微笑,如果还有我的短信骚扰,爱或不爱都已不重要。我虽不能和你心心相印,但可和你心心相惜。预祝情人节快乐!
英文唯美祝福句子2
1、请允许我为你毕业表示祝贺,愿你未来前程似锦,生活幸福!
Please allow me to congratulate you graduate, hope for your future future, happy life!
2、送走旧年的时候,也送走一年的阴郁,迎来新春的时候,也迎来新的希望。
Off the old, off a year of gloom, usher in the New Year, also usher in a new hope。
3、很多话想对你说但又被离别的情绪咽了下去唯有:你要狠快乐勿忘我!
A lot of words want to say to you and had to be parting emotions swallow down only: you want to malicious happy forget me not!
4、在每天的清晨,我的祝福都会陪你慢慢醒来,慢慢实现,慢慢成功。祝你天天有个好心情!
In the morning every day, my best wishes will accompany you slowly wake up, slowly, slowly。 Wish you have a good mood every day!
5、天亮了吧,闹铃响了吧,极不情愿地起床了吧,我的问候及时赶到了吧,高兴了吧,那就笑笑吧。早安,祝你好心情!
The morning, the alarm clock rang, reluctantly got up, my regards to arrive in time, happy, smile。 Good morning, good mood!
6、周末到了,一份大礼送上门前,让你身体健康,事业顺利,家庭和睦,幸福安康,这就是我的祝福,愿你周末快乐!
Weekend comes, a great gift to the door, let your body health, career, family harmony, happiness, this is my wish, I wish you a happy weekend!
7、不遇大事、难题,衡量不出人的才能;不遇顺境、逆境,考察不出人的`气度;不遇周末、假期,体现不了我对你的关怀。
The worst event, problem, couldn't measure the talents; The worst in prosperity and adversity, not out of tolerance; Worst weekends, holidays, I care for you。
8、送走一天的忙碌,忘掉一天的烦恼,回想一天的美好,重温一天的快乐,然后闭上眼睛,睡个好觉,晚安!美梦!
Off a busy day, forget a day of trouble, remember the goodness of the day, back to a day of happiness, then close your eyes, and a good night's sleep, good night! A dream!
9、诗情画意,记录着曾经的点滴;天高云淡,飘洒着心底的思念;高山流水,不让我的祝福出轨;周末了,祝你心情愉快!
Rejoice, recording the once the intravenous drip; Clear sky, over the heart missing; Mountain stream, do not let my blessing to cheat; Weekend, I wish you a happy mood!
10、周五又来临,保持好心情;工作烦恼抛一边,快快乐乐似神仙;三五朋友聚一聚,凑到一起不容易。愿君有个愉快的周末!
Friday comes again, keep good mood; Work to your side, be happy like the fairy; Three to five friends get together, together is not easy。 Wish you have a nice weekend!
11、一个微笑,包含多少深情;一个祝福,藏纳多少关怀;一个问侯,表露多少呵护;一条留言,送来无限温暖!祝朋友天天快乐!
A smile, include how much deep feeling; A blessing, and how much care, A greeting, show how much care; Sent a message, infinite warmth! I wish friends every day happy!
12、再次伫立在窗前,却发现岁月匆匆,昔日那闪动的梦境竟如同暮秋里的残叶,在心中的湖泊中孤独地飘零。Stand at the window again, only to find the time in a hurry, the flashing past unexpectedly like leaf residue in the run, the dreams of the lake in the heart of the lonely wandering。
13、幸福一首七步曲,前面五步的艰辛和忙碌正是为了后面两步的悠闲和快乐,又到了跳后两步的时候,祝你可以拥有一个好心情!
A seven step of happiness, the five steps in front of the hard and busy for two steps behind the carefree and happy, then jump after two step, wish you can have a good mood!
14、星期天是痛苦的结束,星期一是幸福的延续,新的一周我们要用微笑去迎接,用轻松的音符去弹奏。祝福朋友快快乐乐,健康幸福。
Sunday is the end of the pain, Monday is the continuation of happiness, a new week we want to meet with a smile, a relaxed notes to play。 Wish friends happy, health and happiness。
15、风把季节带走,却带不走果实。云把阳光带走,却带不走阴凉。时间把日子带走,却带不走你我的快乐!祝你周末好心情!
The wind season away, but not the fruit。 Cloud and take away the sunshine, but not cool。 Time to take days away, but don't go with you my happiness! I wish you a weekend good mood!
16、思念不需要借口,回忆在心头游走,怀旧不需要理由,感动在心头漫游,言辞也许陈旧,情意不曾偏离,成功与否,都愿你安康!
Miss don't need an excuse to recall in my mind wander, nostalgic don't need a reason, touch in my mind wandering, words may be old, love never deviate from, success, wish you peace!
17、有一道彩虹,不出现在雨后,不出现在天空,它常出现在我的心头。当我思念你的时候,总是用它的这端来系你,用它的那端来系我。
There's a rainbow, don't appear in after the rain, do not appear in the sky, it often appear in my mind。 When I miss you, to you always use it to the end, with its side to me。
18、冬天泡澡时,防止水快速变凉,可以在浴缸里放少许盐,盐有暂时堵塞汗线的作用,体热就不会散发出去了。不要太多呦!
The bath in winter, prevent water cooled fast, can put a little salt in the bath, salt has temporarily blocked khan line effect, body heat will not send out。 Don't take too much!
19、总有一些人一些事会在你生命中留下一些划痕,也许是很深的印痕,若干年后再相遇已物是人非。祝你晚安我曾经的刻骨铭心的爱!
There are always some things will leave some scratches in your life, may be very deep impressions, met a few years later left them。 Wish you good night I have profound love!
20、您今天所取得的成绩,是您实力的作证,祝贺您又一次胜利,我期待着再次给您发这条短信,祝你升迁事事如意!
You today's achievements, is your strength to testify, congratulations on your victory again, I look forward to once again to send this message to you, wish everything is going well with your promotion!
21、漫漫人生里,有你更快乐;深夜长梦里,有你更温馨;美好回忆里,有你更甜蜜;平淡内心里,有你更踏实。愿你我友谊万古长青!
In the long life, there are you happier; Night long dream, with you more warmth。 Good memories, you are more sweet; Is inside of the heart, you are more steadfast。 May you my friendship last forever!
22、如果周一至周五像急流一样过去,那么祝你的周末像缓和的小溪一样与幸福和快乐慢慢流!又是一个周末,希望你又有一个新的开始!
If from Monday to Friday as the jet stream in the past, then I wish you a weekend like a gentle stream flow slowly with happiness and joy! Another weekend, wish you have a new start!
23、工作本是一次旅行,不要把压力当作风景,更不要用疲惫代步快乐,把微笑做成书签,放在停止的页面,朋友,周末轻轻松松,休息一下吧。
Work is a journey, don't put the pressure as the scenery, don't use tired walking more happy, the smile make bookmarks, stop on the page, a friend, easily over the weekend, have a rest。
24、让我的祝福翻过解放大道的栅栏,穿过吉庆街的烧烤摊,游过浩瀚的东湖,爬上巍峨的龟山,向你所在的任何角落狂喊:周末快乐!
Liberation road fence, let my blessing turned through the auspicious street barbecue, swimming across the vast east lake, climbed up the majestic guishan, any corners to your crazy shout: happy weekend!
25、清晨睁开双眼,又是新的一天,对着镜子笑一笑,开心就往脸上跑,对着镜子加加油,一天工作顺溜溜。起床洗漱该上班了,早安!
Early in the morning opened his eyes, is another day, to the mirror smile, happy and ran on his face, add fuel to the mirror, a day's work along the walk。 She washed the work, good morning!
26、小鸟有了翅膀才能高飞,轮船有了动力才能航行万里,句子大全http://Www.1juzI.coM/人有了休息才能更好地拼搏,周末到,有了我的祝福希望你能更开心;祝周末愉快!
Birds have wings to fly, the ship had the power to wanli, people have a rest can better work, the weekend, with my blessing hope you would be more happy; I wish a happy weekend!
27、操碎了心,磨破了嘴,身板差点没累毁。昨天的你已经辛苦累累,周末到了,把所有的任务先放一下,欣赏郊外的景色,娇媚的落日。
Fuck broken heart, worn out mouth, was almost destroyed not tired。 Yesterday you have hard, weekend comes, put all the task first, appreciate the scenery outside, charming sunset。
28、周末来临之际,本人谨代表宇宙共和国、外太空省、银河市、太阳镇、地球村发来最真诚的祝福,祝你开心快乐每一天!
Weekend is coming, I on behalf of the republic of China, province, city of the Milky Way, the sun in outer space town, from the most sincere blessing, the global village to wish you a happy happy every day!
29、无论茶水是浓是淡,让幽香永驻心间;无论间隔是近是远,让记忆彼此相连;无论联络是多是少,让祝愿永远不变!
Whether the tea thick is weak, let the fragrance etched in heart; Regardless of the interval is nearly is far, make the memory connected to each other; No matter how is contact is less, let not the wish!
30、工作别太疲惫,心情别太郁闷,没事多喝点水,周末多多聚会,友情最为珍贵,朋友真心相对,生活添点趣味,天天快乐相随!
Don't work too tired, don't be so depressed mood, have no matter to drink lots of water, party a lot over the weekend, the most precious friendship, friends, hearts life more interesting, your happy day!
1、3天假结束了,梦也醒了。每次假期结束都是这样的感觉。回到现实总是很痛苦又不想面对。一个朋友跟我咨询了好多,他的忧虑和苦恼,纠结与彷徨,我告诉他了很多我不曾对旁人讲的我的经历。
2、假期结束了,还是没有去旅行。一直在纠结一些事情,最近的我过得很不好,情绪也很不稳定,总是带着自己的烂脾气去面对别人,在这里说句对不起了,虽然你们看不到。我心情不好的时候,还是不要理我了,不用管我。真的,不用管,过两天就好了。
3、四天的假期结束了,过的我是晕晕乎乎一点也不轻松!哎,我现在的心情像明天要开学是的紧张忐忑,也没有考试,也没有不会做的数学题,更没有不懂的英语瞎担心什么呢?生活总是这么折磨人。
4、国庆休假结束,紧张的生活打响,放松的心态收紧,娱乐聚会暂放一边,收拾心情来上班,祝节后一切顺利,精神饱满!
5、假期结束回归工作,每天的预约都是满满的。我胖了,头发又留长了,心变坚强了,对自己有信心了,不喜欢在人前哭了,学会伪装了。一切都变了,却发现那份最初的单纯、善良、爱脸红还一直一直陪着我,原来我始终没变,变的只是心情。
6、假期结束了,也该换一种心情换一种态度了,生活就是这样充满各种你想象不到的事,之前颓废也好闹心也好,一蹶不振也好,磕磕绊绊也好,那都是成长过程中的美丽风景,没有因繁琐的心事蒙上前进的双眼,只是懂得了很多,学会放弃了很多,风景再美也只是风景,懂得欣赏风景才是风景出现的意义。
7、假期结束了,坐在回学校的大巴车上,我的心情很复杂,我既想让车慢点开,又想让车赶紧到站。想让车慢点开是因为我实在不想回学校上学,至于想让车赶紧到站是因为,我有点想念这个开心过的地方。
8、一个悠长的假期结束了,但愿假期自由自在、放松惬意的心情不要结束,让心情继续放假。
9、记得以前假期结束要回学校的时候,临走那几天,总是心情很不好,还经常惹爸妈生气,现在要走了,我不会惹爸妈生气了,而且想的是多帮爸妈干点活,我觉得自己成熟了许多,懂事了许多。
10、假期结束,上班的日子卷土重来。心情有小期待,又有对假期的不舍。不管怎样,该来的总会来。昨天散步时老公又在精神上给予引领,和他说过后,心里悬浮的那些飘忽的想法,忽而落定。有个人在身边能够舍得时间耐心听你说话,那份被在意比什么都重要!
11、怎么说呢,晚上开始心情一直不怎么好,果然收拾东西才是最适合我调节心情的方式。护城河边的迎春花都开了,瞬间为雾霾天添了颜色。现在外面在下雨,春雨贵如油。春天到了,我的假期结束了。
12、只要我每天早上一起来就能看见灿烂的阳光,我就会感到快乐幸福。每天早上一起床我就会迫不及待地打开窗帘,走进阳台,呼吸新鲜空气,听着小鸟的欢叫,闻着小草的芳香,感受着凉爽的`风,看着马路上来往的行人,心里充满了幸福感。
13、转眼间,暑假就过完了。这个暑假竟然过得这么快,我恨不得再接着过一次,因为这个暑假快乐无比!
14、时间过得真快,我们得回家了,我恋恋不舍的随着旅游大巴回来了。一路上,我还沉浸在那快乐的时光中。
15、盘点自己三天的收获,发现快乐原来在生活中是无处不在的。看海、戏水、拾贝,仅仅是快乐的一部分。而接触新鲜事物,在远足中掌握新的知识,和朋友、同学融洽的相处,以积极向上的心态学习和生活才是快乐永恒的主题。
16、美好的事总会值得回忆,回忆是一种享受,是一种能使自己再展笑容的工具,农村的时光,农村的故事是永远没有结局的。它无时无刻都在继续它的故事。
17、快乐的暑假终于到了,我可以开开心心痛痛快快地玩一顿了!当然,在这之前,我也会好好安排一下我的暑假生活,使我过个既快乐又充实的暑假,我快乐的暑假生活。
18、大家都把作业看成是负担,不把负担弄走玩起来也不痛快。比如,到外面却郊游,每天提心吊胆,生怕回来作业做不完,一开学就会被老师修理得屁滚尿流。因此,他们不能全神贯注地感受大自然的美。
19、学习之曲。虽然是暑假,但一定会有作业。俗话说得好:先苦后甜。只要我快些把作业做完,还愁不能痛痛快快地玩吗?所以说要抓紧完成作业。于是我十分努力地做作业,每天一丝不苟在做啊做,在书山中攀爬,在学海里拾贝。
20、厌烦了城市的喧哗,有人一定很想到山村,农家去清静一阵。因此上山下乡是暑假生的首选。一想到那夹着泥土芬芳的清新空气,绿油油的野草,金黄色的稻穗,还有那飘荡在田野的欢声笑语,心也会情不自禁地荡漾起来。乡下虽然非常好玩,但千万要注意安全。如果你想游泳,一定要约几个伙伴一起去,这样可以互相照应。另外也要注意饮食卫生。
21、知了也睡了,安静地睡了。忙碌之余,享受这宁静的夏天,那迷人的夏夜,享受快乐的每一天。连老天都为我骄傲,陪我度过一个完美的暑假,快乐的暑假。
22、暑假到来了,同学们都兴高采烈地回家了,这是因为紧张的学习已经结束了,而我也是兴高采烈地回家,但是在放假的时候也要抽出一点时间预习八年级的数学的科目,所以别人在玩的时候我学习,别人在学习的时候我也在学习,俗话说得好,笨鸟先飞。
23、暑假来临了,这是学生们最期待的,这些时间完全是属于他们的,可是一件事情不能让他们痛痛快快地玩,那就是暑假作业。关于假期结束的句子。
24、暑假生活,多姿多彩。祝大家过一个愉快,充实,有意义的暑假!
25、暑假是令人期待,令人向往的,每次快到暑假,同学们总是心不在焉,开着小差数着时间,期待着暑假的来临,我也不例外,因为暑假是快乐的,自由的。
26、暑假是每个孩子最快乐的日子,我是一个快要踏入初中的学生,这个假期对于我来说格外地轻松、愉快。
27、太阳西下,夜幕降临,偶尔传来知了的叫声。我们一家来到热闹的广场上,我穿着旱冰鞋,小心翼翼地往前滑,因为我的技术不精,所以摔跤成了我的家常便饭。回到家中,时间不早了,我一头栽在床上,睡了。
28、为了大家可以过一个没有负担的快乐暑假,我们可以让老师少布置一点作业。多些玩的时间,少些做作业的时间,这样暑假就会真正成为我们快乐的天堂,而不是作业的地狱。
29、晚安,假期最后一晚。新年假期已结束,又要开始努力工作。
30、春节假期结束了,有一种温暖,叫返程的后备箱。出门时,父母恨不得在里面塞满一年的吃穿用度。
31、假期结束,希望工作的人都元气满满,精神百倍,为了自己的前程,为了一家老小,为了祖国繁荣,都努力奋斗吧。
32、假期结束,舒适区总是停留的如此短暂,毕竟为了更好的生活还是得不断努力工作啊,加油吧。
33、春节假期结束了!来吧,我想努力找回曾经的梦想和激情。
34、假期结束,猪年正式开跑!加油吧!只有努力奔跑,才能在数十年后不会满肚子的遗憾与悔恨!新的一年,戒掉不良的习惯,规律作息,抓住每一个点滴,继续努力的丰满和充实自我!勇者无畏,行者无疆,加油!
35、春节假期结束了!大家今年要更努力工作!祝大家升职加薪,生活越来越好!
36、假期结束,一切又将进入新的开始,无论怎样,要坚信,要努力,要告诉自己,我一定会非常幸福的!
37、假期结束,回归工作!努力挣钱才是真理!新的一年,我希望家人朋友身体健康,希望工作突破。
38、悠闲的假期已结束,新的一年忙碌的工作又来到,不管怎样,用感恩的心去努力工作……
39、整夜奔波、整年辛苦,我们试图向世界证明自己,有时却忽略了身后的爸爸妈妈。无论功成名就,还是微小平凡,我们都是父母眼中不变的孩子、心中永远的牵挂。寸草虽小,不忘感恩之心。春节假期即将结束,请珍惜和他们在一起的每分每秒。
40、春节假期本来计划是读书学习的,可被我混过了七天。假期结束,努力学习努力生活努力赚钱。
41、生物钟从过年就有点颠倒,一到夜里思绪万千一点一点沉淀,假期马上要结束,要开始努力对得起这一年年初期盼的自己,晚安咯。
42、乘出租车离开东阿县城,结束春节假期,回临清上班。新的一年,就这样开始了。要努力工作,积极锻炼身体,刻苦读书。
43、一年一度的假期圆满结束,开启工作新编章,做一个努力工作的追梦人。
44、假期结束。继续努力,祝福自己韧性,通透的过好。加油。
45、假期结束,返程。新的一年,努力实现小目标。
46、长假的风,吹动休息的轻松;长假的云,飘浮眷顾的好运;长假的海,荡漾快乐的主宰;长假结束上班在即,愿轻松好运为你主宰。
47、携一缕淡淡春光,伴一春浓浓芬芳,加一季长长祝福,添一段甜甜回忆,写一条绵绵温馨,发一信温暖心上,道一声幸福悠长,愿你生活美满家庭安康。
48、昨日还在跟婀娜多姿的“国庆”美女缠绵,今日已经又投入了工作“老婆”的怀抱,不同的浪漫,一样的幸福,祝你节后工作顺利,天天快乐!
49、长假过后温馨醒提,节日余热埋藏心底,工作千万别遗余力,开心快乐时刻牢记,朋友祝福形影不离。
50、一觉醒来,纠结着和假期88,你想不想工作,工作都不离不弃,工作中你未必会是最聪明的,最美丽的,最优秀的,但我祝你是最幽默的,最淡然的。