励志一生网 > 优美句子 > 优美英语句子结构分析 正文

优美英语句子结构分析

时间:2024-10-05 15:31:38

英语常见5种句子结构

英语语中的五种基本句型结构

一、句型1: Subject (主语) + Verb (谓语)

这种句型中的动词大多是不及物动词,所谓不及物动词,就是这种动词后不可以直接接宾语。常见的动词如:work, sing, swim, fish, jump, arrive, come, die, disappear, cry, happen等。如:

1) Li Ming works very hard.李明学习很努力。

2) The accident happened yesterday afternoon.事故是昨天下午发生的。

3)Spring is coming.

4) We have lived in the city for ten years.

二、句型2:Subject (主语) + Link. V(系动词) + Predicate(表语)

这种句型主要用来表示主语的特点、身份等。其系动词一般可分为下列两类:

(1)表示状态。这样的词有:be, look, seem, smell, taste, sound, keep等。如:

1) This kind of food tastes delicious.这种食物吃起来很可口。

2) He looked worried just now.刚才他看上去有些焦急。

(2)表示变化。这类系动词有:become, turn, get, grow, go等。如:

1) Spring comes. It is getting warmer and warmer.春天到了,天气变得越来越暖和。

2) The tree has grown much taller than before.这棵树比以前长得高多了。

三、句型3:Subject(主语) + Verb (谓语) + Object (宾语)

这种句型中的动词一般为及物动词, 所谓及物动词,就是这种动词后可以直接接宾语,其宾语通常由名词、代词、动词不定式、动名词或从句等来充当。例:

1) He took his bag and left.(名词) 他拿着书包离开了。

2) Li Lei always helps me when I have difficulties. (代词)当我遇到困难时,李雷总能给我帮助。

3) She plans to travel in the coming May Day.(不定式)她打算在即将到来的“五一”外出旅游。

4) I don?t know what I should do next. (从句)我不知道下一步该干什么。

注意:英语中的许多动词既是及物动词,又是不及物动词。

四、句型4: Subject(主语)+Verb(谓语)+ Indirect object(间接宾语)+Direct object (直接宾语)

这种句型中,直接宾语为主要宾语,表示动作是对谁做的或为谁做的,在句中不可或缺,常常由表示“物”的名词来充当;间接宾语也被称之为第二宾语,去掉之后,对整个句子的影响不大,多由指“人”的名词或代词承担。引导这类双宾语的常见动词有:buy, pass, lend, give, tell, teach, show, bring, send等。如:

1) Her father bought her a dictionary as a birthday present.她爸爸给她买了一本词典作为生日礼物。

2)The old man always tells the children stories about the heroes in the Long March.

老人经常给孩子们讲述长征途中那些英雄的`故事。 上述句子还可以表达为:

1)Her father bought a dictionary for her as a birthday present.

2)The old man always tells stories about the heroes to the children in the Long March.

五、句型5: Subject(主语)+Verb (动词)+Object (宾语)+Complement(补语)

这种句型中的“宾语 + 补语”统称为“复合宾语”。宾语补足语的主要作用或者是补充、说明宾语的特点、身份等;或者表示让宾语去完成的动作等。担任补语的常常是名词、形容词、副词、介词短语、分词、动词不定式等。如:

1)You should keep the room clean and tidy. 你应该让屋子保持干净整洁。(形容词)

2) We made him our monitor.(名词)我们选他当班长。

3) His father told him not to play in the street.(不定式)他父亲告诉他不要在街上玩。

4)My father likes to watch the boys playing basketball.(现在分词)

5) Yesterday I had a picture taken with two Americans.(过去分词)

● 常见的动词有: tell, ask, advise, help, want, would like, order, force, allow等。

● 注意:动词have, make, let, see, hear, notice, feel, watch等后面所接的动词不定式作宾补时,不带to。如:

1) The boss made him do the work all day.老板让他整天做那项工作。

2) I heard her sing in the next room all the time last night.昨天晚上我听见她在隔壁唱了一个晚上。

英语的句子,与汉语句子类似,按照语法结构也可分为三类,即简单句,并列句和复合句。那么有关这三种句型的`详细信息,请看下面的讲解。

一、简单句

简单句只包含一个主谓结构,并且各个结构都是由单词或短语组成,不包含任何从句。简单句有五种基本句型。

1.主语+谓语(不及物动词)

The ne

我们不明白你刚才说的话。

Tell e

我想知道她现在在哪儿?

I dn't n

据我所知,她是一个非常贤惠的女人。

(5)方式状语从句

引导方式状语从句的连词有:as,as if,as thugh,in the 5

[参考译文] 如果其信息只被局限于告知一一就广告而言,如果这不是完全不可能达到的,也是非常难做的,因为即便是一个诸如衬衫的颜色的选择这样的细节都会具有微妙的说服意味,那么广告就会如此地乏味以至于没有人会关注它。

The workers who gets a promotion, the student whose grades improve, the foreigner who learns a new language-all these are examples of people who have measurable results to show for there efforts.

[参考译文] 得到了升迁的工人们,成绩进步的学生,学会了一门新语言的外国人一 一这些都是那些有可衡量的结果宋显示其努力的人们的例证。

As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.

[参考译文] 随着家庭离开他们原来稳定的社区,离开他们多年的朋友和扩展的家庭关系,非正式的信息流动被切断了,随之而去的是对在需要时能获得可*和值得信赖的信息的信心。

The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time--consuming, and sometimes even overwhelming.

[参考译文] 现在每个人能够得到的信息比任何时代的人都多,而找到与他/她的特定问题相关的那一点信息的任务不仅复杂、耗时,有时甚至令人难以招。

Expertise can be shared world wide through teleconferencing, and problems in dispute can be settled without the participants leaving their homes and/or jobs to travel to a distant conference site.

[参考译文] 通过远程会议,专家知识可以在全世界范围内被分享,而争论的问题能够得到解决,同时相关人员也不必离开他们的家庭或工作跑到一个遥远的开会地点。

The current passion for making children compete against their classmates or against the clock produces a two-layer system, in which competitive A-types seem in some way better than their B type fellows.

[参考译文] 现在这种让孩子们和其同学或时间竞争的热情导致了一个双层结构,在这个结构里面善于竞争的A类好像在某个方面要比他们B类的同辈更胜一筹。

= While talking to you, your could-be employer is deciding whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your "wares" and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.

[参考译文] 在跟你谈话的时候,可能成为你的雇主的人就一直在衡量你的教育、经 验和其他资格是不是值得他雇用你,而你的"商品"和能力一定要以一种有条不紊而且合情合理的相互关联的方式被展示出来。

The Corporation will survive as a publicly funded broadcasting organization, at least for the time being, but its role, its size and its programs are now the subject of a nation wide debate in Britain.

[参考译文] 英国广播公司将作为一个公共基金支持的广播组织存在下来,至少目前会这样,但是它的角色、它的规模和它的节目现在在英国成了全国上下的讨论话题。

The debate was launched by the Government, which invited anyone with an opinion of the BBC--including ordinary listeners and viewer to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping.

[参考译文] 这场辩论是由政府发动的,政府请任何一个对英国广播公司有意见的人一包括普通的听众和观众一来说说这个公司好在哪里或坏在哪里,甚至要说说他们是否认为这个公司值得被保留下来。

The change met the technical requirements of the new age by engaging a large profess signal element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.

[参考译文] 这种变化通过引入许多的专业因素从而适应了这个新时代的技术要求, 并且它(这种变化)防止了效率的降低。这种效率的降低在精力充沛的创业者之后的第二代和第三代人(领导公司)的时候,经常会毁掉那些家族公司的财富。