1、I've heard so much about you.久仰!
2、You've had a long day./ You've had a long flight.辛苦了!
3、Distinguished/Honorable/Respected friends尊敬的朋友们!
4、On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。
5、On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。
6、How are you making out in Beijing?在北京过得怎么样?
7、I'll surely remember you and your invitation to him.我一定向他转达您的问候和邀请。
8、American businessmen are welcome to make investment in Beijing.欢迎美商来北京投资。
9、Your valuable advice is most welcome.欢迎多提宝贵意见。
10、It's a rewarding trip!不虚此行!
11、As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止。
12、Please remember me to Mr.Wang.请代我问候王先生。
13、Thank you so much for coming.感谢光临!
14、Hope you'll come again.欢迎再来!
15、Hope you'll visit Beijing more often.欢迎以后多来北京!
16、I will see myself out, please.请留步,不用送了!
17、At your service!愿为您效劳!
18、Host a dinner/banquet/luncheon in honor of…为…举行宴会/宴请
19、Serve a course上菜
20、Here is your seat.您的位置在这里。请入席!
21、Enjoy this happy get-together欢聚一堂
22、Please make yourself at home./Please enjoy yourself.请随便!
23、Help yourself please.请各位随意用餐。
24、What would you like to drink?您喝点什么?
25、At this point, I propose a toast: to the cooperation between…And…, to the health of Senator…, cheers!现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯!
26、我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation. thank you.
27、我先说这么多。 So much for my remarks for now.
28、我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.
29、您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?
30、让我先谈一个问题。 If you agree,(With your permission)let me start with one issue 91. 在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。
31、 招待会 reception
32、 庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China
33、 鸡尾酒会 cocktail party
34、 茶话会 tea party
35、 包餐/点餐 table d’hote/a la carte
36、 上菜 serve a
37、 您的位置在这里 Here is your seat.
38、 请入席 Please have a seat.
39、 欢聚一堂 enjoy this happy get-
40、 请随便 Please yourself at home、/Please enjoy yourself.
41、 请各位随意用餐 Help yourself please.
42、 您喝点什么? what would you like to drink?
43、 现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…,
44、 最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to
45、 请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast to the health of all our friends present here.
46、 敬您一杯。 Here’s to you.
47、 祝你健康 To your
48、 我要为此干杯 I’ll drink to that!
49、 随量 Whatever you like.
50、 我失陪一会儿 Excuse me for a minute.
51、 菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.
或许是少儿时期喜读古书、仰视圣贤的缘故,直至双鬓染霜,我依然多情且重信用。时而,蔑视那些随口许愿、过后不算的所谓朋友。
人,一旦多情,就难免敏感,一旦循规,便缺失圆滑。由此,遇到耍小聪明、违和之事,我虽不至于“一饭之德,必偿,睚眦之怨,必报”,也常不顾他人脸面而快言快语、直指人心。所幸旁观的知心朋友,对我个性有所包容。好在人过中年,我狂放不羁的性情开始收敛。
社交往来,似乎该像一杯鸡尾酒,热情奔放、外观取悦于人。首先,鸡尾酒的其形态、色彩,让对方悦目。其包装(酒杯)、名称,让对方心怡。该酒的特征,是多层次、多味觉、多视点、多色调。君不见,酒以靓丽品相出台,足以弥补那怪怪的口感!重要的是,调酒员的精彩演示、侍酒员的生动解说,都会让对方有尊贵感。何况品饮鸡尾酒的同时,往往音乐、灯彩、佳丽在一旁形成佳配。
因此,我决心不再效仿老北京优质二锅头那情那景:畅意品饮者,面临热辣、顶撞,眼失水波横,山是眉峰聚。微醺后,虽感知纯粮的优越、精酿的厚重以及简约的格调,但总觉得,有失柔顺甜美。
近年,我在四处采写之余,试着去接近、拥抱、赏读、轻吻鸡尾酒。
品鸡尾酒,不宜约伴、最好在暖意萌动的春夜,独酌无相亲的静吧,一头扎进鸡尾酒排列的三千粉黛中,去细细揣摩酒的前世今生。
鸡尾酒“群落”,原来颇具诗意!在静谧优雅的静吧,我听着年轻俊美的侍酒师向我讲述,如看到鸡尾酒各“族群”向我款款走来……
鸡尾酒啊!3000多种类型、30多个类别,不可谓不庞大。有些名称,竟然与华夏文化息息相通!譬如,以国产白酒为基酒的鸡尾酒情调热烈、豪华典雅,计有“中国黄帝”、“日落紫禁城”、“杏花村影”等名称,不仅温馨爽适,清香润滑,而且艳丽分明。展现眼前、映入心境的,是一段历史,一泓丽水、一曲乡歌、一处景观。
让我深度陶醉的,还有用竹叶青、桂花陈、玫瑰露酒、红白葡萄酒为基酒的鸡尾酒。引人生发远游欲望的酒品,有“天池”、“映日荷花”、“喜玛拉雅山”;引人感发思乡情的有“山乡小院”、“回归”、“水乡”等。我依稀记得,静吧角落,那位容貌清秀的少女,轻轻晃动着手中的“水乡”,向情侣诉说着在国外打工、上学的艰辛,诉说月夜思乡的怅然,诉说离别多年后,重新踏入自家院门时,男友早已离她而去的百感交集。说到此,点了一杯“山乡小院”,满眼泪光、垂发如瀑。
春夜向纵深延展。也不知她喝了几杯酒。面对印象派格调的鸡尾酒,面对烛光摇曳中流动的暗香,她醉了,醉得像一抹玫瑰色朝霞。
层次分明、主题朦胧的鸡尾酒,莫非能喻示人生的种种境遇,它时而高雅芳香,时而味感高烈,有的温馨,有的冰冷,有的.苦涩,有的爽甜。摇酒器中,深藏谁也猜不透的语言。品赏者醒后,可否能追回那份已逝去的激越与从容?
想到这里,我的思维呈穿越态势飞入海外。飞入世界名著中。因此,与鸡尾酒相关的情节,以文图形式,一幕幕被推到眼前……
数千种鸡尾酒的“王中之王”,或许是马天尼酒。当年,以品饮超烈性马天尼闻名的丘吉尔,一面斜眼看着苦艾酒,一面品着杜松子酒,向倒入杯中的杜松子酒,悄声呼唤着:“苦艾酒”。据旁边的侍酒员说,如果声音稍微大些,酒就会变甜了。
文豪欧内特思·海明威名著《过河走向树丛中》的一幕情节也向我移来。继而,狂饮高烈“马天尼”的蒙奇马利将军挥剑纵马急奔而来。无边丝雨细如愁。在将军酒壶、剑锋上留下晶莹水珠。
第二次世界大战后,海明威热望和平年代由此持续,曾在巴黎里茨旅馆中独饮了50杯马天尼鸡尾酒,写了几首情感沸腾、至今流传的长诗。尽管中国诗仙李白、边塞诗人王子羽与海明威3人品的是3种酒,而酒后的自我超拔、文思如泉涌的风度却大同小异。毋庸置疑的是,历史上的刀光剑影、彩袖殷勤、铁马金戈、长亭揖别……无一不裹挟着浓郁的酒风,这股醉人的香风携着浪漫之句,绵延至今。
我在灯光五彩迷离之时,开始思忆鸡尾酒的神秘起源。鸡尾酒的神秘之处在于,至今,仍无一人能准确地说出它的起源。溯源的话题,从美国的哈德逊河畔,一直伸延到爱尔兰约克镇上昏灯客栈,从鸡尾酒的英文写法cooktail(原意是雄鸡尾巴)的由来,一直连到古代墨西哥王国的寇基泰尔公主,继而扯到爱德华七世与亚历山德的婚礼……我在迷茫猜测中,初步认定较为贴近、有据可查的说法:美国曾流行的一首《一杯美国鸡尾酒》的歌。歌中描写的往事,让鸡尾酒洋溢浪漫色彩。那是密西西比河上一个明丽的清晨,一条船迎着晨曦缓行。连日清寂,让船员们无所宣泄,用几只小木桶分装满几种酒,相互调混后狂饮,以寻求快感。因酒杯酷似鸡胸,用来搅动酒液的木杆很像鸡尾,于是,船员们就给此酒起了个名字:鸡尾酒。
回忆到这里,窗外雨声已远。随之而来的,是夜风撩动窗帘的簌簌、夜色展现深沉的韵味。我发现,承载五彩酒液的玻璃杯各有所用,酷似量体裁衣的节奏。古典杯,适合放入加冰块的烈性酒或古典鸡尾酒;高脚雪利杯,适合与雪利酒相随;郁金香型香槟杯、比尔森式啤酒杯连同那宽广的潘趣酒缸,在吧台烛影中,究竟这些盛具适合什么酒,还需进一步探询。
夜风渐大、春意渐浓。我忽有所悟:中国传统白酒,或许如黄河瀑布般倾泻在豪饮者心田,溅起一首首奔放的古风,而鸡尾酒,恰似帕拉群岛水母湖,宁静、含蓄、多彩、浪漫,让品饮者的感官与视觉,慢慢沉入一个绚烂世界……
人生漫漫经历,也需要多层次、多品位、多颜色、多味觉的支撑!
Cold here, icy cold there. You belong to neither, leaves have withered.Your face is pale and blue, a tearful smile. Something in your eyes,whispers words of last good-bye. My heart sinks down, tears surge out. 此处冷,彼处更冷。枯叶凋零,君属何人。君面惨淡忧郁,含泪而笑。君热泪盈眶,喃喃自语,难言再见。妾心沉落,泪涌似涛。
Hot summer. Cheerful Cocktail. You took my hand. We fled into another world. You sat by my side, long hair tied behind, cool and killing. Smile floating on the lemonade, soft and smooth. How I was? amazed. Your face looked like the cover of the magazine. My head spin. Youled my hand, danced along the crazy theme.酷夏。仍忆鸡尾酒会。君执妾手,共享二人世界。君坐妾之侧,长发束于脑后,英姿勃发。笑容荡漾。妾讶君面尤类杂志封面。旋转,君执妾手,疯狂舞曲。
Light vied with wine, elegance mixed with fragrance, laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking. You stood there, eyes on me. I trembled at the sparkles, brighter than the light. Amasterpiece from God, I felt di. We were not near, yet we were together. 灯酒相辉,芳雅相应,祝辞笑声此起彼伏,芸芸皆劳碌于握手。君站立一旁,美目探妾。妾莹灯下颤颤而立。此必上帝之杰作,使晕眩。虽妾与君相隔甚远,然心相近。