励志一生网 > 经典语录 > 弗里曼电影经典语录 正文

弗里曼电影经典语录

时间:2024-10-04 21:18:21

在末日后满目疮痍的未来地球上,一段不断涌现的昨

再过两个期,他将离开这被战争摧残的家乡,前往遥远的行星与已移居该处的幸存者会合。杰克住在离地数千英尺的美丽高空,每天进行巡逻工作,有一天他拯救了坠毁太空船中一位美丽的陌生人,原本意气风发的他从此跌落谷底。她与杰克的邂逅完全合乎逻辑,但她的出现却引发一连串的事件,迫使他开始质疑原本理所当然的一切。在现实粉碎后,他发现自己和过去地球有关的惊人事实,杰克将发掘自己潜在的英雄特质。现在人类的命运完全操在这个深信我们的世界即将永远消失的人的手中。

《遗落战境》经典台词

1、杰克:[朱丽亚]你不告诉我?你是谁?

2、维多利亚:只有两个多星期,杰克,我们终于可以加入和离开的人。请,不要采取任何机会…

3、马尔科姆比奇:我一直在观察你,杰克。你好奇。你在找的书是什么?他们把旧的记忆?不要问太多的问题。他们对你撒谎。它的时间去了解真相。

4、马尔科姆:[杰克]山毛榉如果你正在寻找的真理,在那里你会找到它的。

5、朱丽亚:【觉醒】杰克?

6、杰克:[在废墟体育场]最后的超级杯橄榄球赛是在这里。

7、维多利亚:请不要告诉我这是一个典型的。

8、杰克:经典的游戏。80000的人在他们的脚。在时钟左秒。所以哈比扔冰雹玛丽。触地得分!

9、杰克:60年前,地球被袭击了。我们赢得了战争,但他们摧毁了半个地球了。每个人都被疏散。没有人类遗骸。我们在这里为无人机的修复。我们的“扫荡队”。

10、杰克:[准备他的未来飞机]这是杰克。我准备好了。

11、杰克:有可能错过一个你从没去过的地方吗?哀悼一次你从未住过吗?

12、杰克:我想人类生存。这是唯一的方法。

13、杰克:我知道,但我们从来没有见过。我和你在一起,我不知道你的名字。我知道我是在做梦,但感觉好像比。它就像一个记忆。怎么会这样呢?

14、杰克:我的问题-她不,我不知道她会的。

15、我们打赢了,却要被迫撤离。

16、走之前,有个地方我想带你去看看。

17、我也有个东西想给你看看。

18、这些记忆是你的,也是我们的,杰克,你就是你。

19、如果我事先告诉你你肯定觉得我疯了。现在也是。

20、那里辐射很强,你会变成烤鸭的。

21、你们还是最佳搭档吗?

22、对于一个人来说最好的死亡方式是什么?莫过于为了信仰的圣殿和祖先的足迹。

23、这些记忆是你的杰克,也是我们的,你就是你

24、所有人都会死的,但要死得其所。

【肖申克的救赎经典语录】

1、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

强者救赎自己,圣人普度他人。

2、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

3、I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……

4、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。

5、Prison life consists of routine, and then more routine.

监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

6、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institution alized.

监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。

7、I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.

生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着***。

8、I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend.

我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候…你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了…

9、There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a ****.

我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚, 这不是因为我在这里 (监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。

10、Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

希望是件危险的事。希望能叫人发疯

11、 I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don't want to know. Some things are better left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful it can't expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.

到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是不说为妙。我想她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。

12、 Here's where it makes the most sense. You need it so you don't forget. Forget that there are palace in the world that aren't made out of stone That there's a---there's a---there's something inside that's yours, that they can't touch.

这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

13、 That's the beauty of music. They can't take that away from you.

这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。

【角色介绍】

安迪·杜佛兰 演员 蒂姆·罗宾斯

年轻银行家,原欲报复妻子外遇,后反悔打消念头,不料妻子及情夫当晚即遭杀害,被诬陷杀害二人罪名,进入肖申克监狱。后在监狱待了19年后,在监狱中办监狱图书室,为囚犯播放美妙的音乐,还利用自己的知识帮助大家打点自己的财务,典狱长发现他的理财特长后让他帮助自己清洗黑钱做假帐。通过瑞德陆续获得凿子之类的小工具,利用期间打造的地道逃狱,重获新生。

艾利斯·波德·瑞德 演员 摩根·弗里曼

肖申克监狱囚犯之一,狱中交易商,与安迪结为好友在狱中数次为安迪提供凿子之类的小工具。曾经数度申请假释均被驳回,安迪逃狱后,终于获得假释并且与老友重逢。

海伍德 演员 威廉·桑德勒

肖申克监狱囚犯之一,安迪与瑞德的狱中好友,曾被老布挟持。

山姆·诺顿 演员 鲍勃·冈顿

肖申克监狱典狱长,当得知安迪的理财能力之后,典狱长开始利用安迪替其污钱、作黑帐,渐渐露出魔鬼狰狞的面容,最后安迪于狱外举发他的罪行,丑闻败露只得饮弹自尽。

拜伦·海利 演员 克兰西·布朗

肖申克监狱队长,是诺顿的手下,与诺顿同流合污。诺顿贪汚东窗事发之后也遭到了逮捕。

汤米·威廉斯 演员 吉尔·贝罗斯

年轻的肖申克监狱囚犯,曾多次因为窃盗罪入狱,期间与安迪杀妻案的真正凶手同房过。当他将事实告诉安迪后,典狱长怕事情曝露而暗中将他枪杀。

电影《天才捕手》台词

1.无论发生什么,我对你的感受都不会改变

2.因为我告诉自己你值得,你的作品值得我这样

3.我认识你这么多年了,但是你的残酷,仍然会让我很震惊

4.你有什么资格,你只不过是个懦夫

5.我这一辈子从来没有交过朋友,直到遇见你

6.因为世界需要诗歌,不然这些人活着还有什么意义。

7.不再惧怕太阳的暴晒,不再惧怕寒冬的严寒。

8.一石一叶一隐门

9.他帮你实现了所有的梦想,他给了你一份工作一个新的生活

10.为生存而战,不然活着还有什么意义

11.人是有感情的,感情不是虚构的!

《天才捕手》:另一种霸王别姬

如果把 A.司各特·伯格的整本原著《天才的编辑》都转换成影像,那么最合适的应该是改编为 HBO 剧。每一集主要讲一个作家,最好是阿伦·索金写的剧本,他能把所有的繁复故事都处理得干净利落。导演就找大卫·芬奇吧——它可以是 20 年代的《社交网络》。

主角麦克斯·珀金斯被称为那个时代“完美的编辑”,与他合作过的作家有写《小城畸人》的舍伍德·安德森、被称为美国文学史上马克·吐温之后最优秀的幽默作家林·拉德纳、获得过普利策小说奖的 J.P.马昆德、加拿大总督功勋奖的得主莫里·卡拉汉、20 世纪上半叶美国最著名的文学评论家之一艾德蒙·威尔逊,还有道格拉斯·索瑟尔·弗里曼、艾丽丝·罗斯福·朗沃思、汉密尔顿·巴索、南希·赫尔和约瑟夫·斯坦利·彭内尔……

更省事的介绍方式:他是那个发现了海明威和菲茨杰拉德的人。

但珀金斯编辑生涯里最戏剧化的一段,是他跟作家托马斯·沃尔夫之间的工作经历,其中包括《天使,望故乡》和《时间与河流》两部书稿的出版。这大概也是为什么在整本书里,编剧界大名鼎鼎的约翰·洛根(《飞行家》《角斗士》《雨果》)会拎这个故事出来单独讲。

托马斯·沃尔夫是个疯子。饰演他的裘德·洛一出现就能告诉你这一点。他是“垮掉派”作家杰克·凯鲁亚克的偶像,习惯抵着冰箱写作,毫无节制、嗓门大、话痨,喜欢用他那双不知道是什么牌子的皮鞋用力踏着地板打拍子。异类。这是让你对他保持兴奋的原因之一。

电影开场没多久就有一个小高潮,渴望得到肯定的沃尔夫被纽约出版商退稿数次,打算把书稿放到发现了菲茨杰拉德的麦克斯·珀金斯的手里一搏——毕竟菲茨杰拉德的稿子一开始除了珀金斯之外,其他编辑也不怎么能读下去。最后,珀金斯亲口告诉托马斯·沃尔夫:“我们打算出版您的作品。”

这不仅仅是个通知那么简单。珀金斯的这句话挑起了一个庞杂的故事线。这两个人性格迥异:托马斯·沃尔夫行为怪异又冲动,写起东西来完全收不住,麦克斯·珀金斯节制而内敛;托马斯·沃尔夫对这样的认可期盼许久,听了这话简直激动得要昏厥过去,麦克斯·珀金斯恰好是个对作者负责到超出职业本分的工作狂,同时,他们也都有时常需要他们在身边的另一半;托马斯·沃尔夫是个满身缺点的天才,珀金斯要做的就是把他最好的那一面展现出来,任务艰巨、过程甜蜜……这里有无休止的讨论、有大时代的背景,有疯癫、有误解、有冲突,最后还有心碎的离别。

中文译名类似的《心灵捕手》跟这部电影有几分相似,让一个天才“问题少年”降服的,肯定不仅仅是一位编辑或者老师,他还得是情绪辅导员、

更恰当的比喻,或者说,另外一种更大胆的拍法,可能是——我们假设它是一部能拍成气质上像《霸王别姬》的电影(虽然这俩讲的不是一回事)。至少体量上是相当的。这其中包括了入戏 - 疯魔 - 离别的过程。珀金斯读到了沃尔夫的稿子,觉得那是天才之作;沃尔夫扛来了三箱的《时间与河流》的书稿,看上去有 5000 页,珀金斯觉得如果要出版,得大段大段地删。他们为了这事要一起没日没夜地工作,一页一页地讨论修改,总共持续九个月。入戏。他们在尽情地扮演自己,把自己所做之事发挥到淋漓尽致。在简单几个镜头就要交代清楚主角意图的电影里,裘德·洛的脸上总憋着一种“我要成角儿”的劲,之后这两个人就开始了一段“不疯魔,不成活”的不寻常经历。

你要看到托马斯·沃尔夫的情人伯恩斯坦夫人在编辑部吞药企图自杀才知道这两个人疯魔到哪个程度——他们为了工作家都不回了,双方的伴侣甚至都吃了醋。当然这是一个编辑和作家之间的纯洁友谊,但是电影透露出来的那种两人的依恋感背后,的确是有深层原因的:珀金斯一直想要个儿子,沃尔夫常常想念他的父亲,然后他们遇到了对方,两人的这种情感缺憾都得到了弥补。厚厚的书稿合作的最后,不怎么听爵士乐的珀金斯,在一家爵士酒吧最后跟沃尔夫一起踏着不知道是什么牌子的耐磨皮鞋,踏着地打起了拍子。高潮。在那个不需要问作者“你现在公众号有多少粉丝”,单凭“独特”两个字就足够有理由把他们留下的年代,珀金斯在沃尔夫身上所花下的心血,可以顺理成章地超出一个编辑的本分。

两人之间的亲密程度让他们双方的伴侣都有了妒意——这样的关系像是一个编剧的黄金素材,因为它很好下手,起因简单,但是在推进的过程中又会产生许多相当丰富的元素,只要你前面把那个互相牵引的理由讲清楚,后面事情就会像滚雪球一样自然而然地发生,为这个故事线带来无限的回报。

但关键也在这:由这段关系产生的信息量太大了。编辑与作家的相处;夫妻之间的关系和后来的矛盾;还有要解决的一系列背景问题:在大萧条时期,人们对故事有一种什么样的特殊情感;重要嘉宾菲茨杰拉德和海明威又同时处在一种什么样的状态。另外,这可是一个有时间跨度的故事,他们不是在办公室或者火车站这么走火入魔地探讨那么一两次,这个故事是有一定年月的(妮可·基德曼饰演的伯恩斯坦夫人说,自己被沃尔夫冷落了两年)。时间跨度的表达很关键。如果时间跨度能表达得更好,这电影会更好看。

基于这些层层叠叠的描述,要是把《天才捕手》故事线都处理得淋漓尽致,可能得要三个小时才能解恨。看看导演的背景:迈克·格兰达吉之前执导过《李尔王》和《费加罗的婚礼》,是伦敦 Donmar Warehouse 戏剧公司的艺术总监(萨姆·门德斯曾经担任此职),获得过托尼奖。这是他的电影处女作。

他可能还有一些舞台表达的习惯,我们看到的是更轻巧的一面。不是太厚重,灵魂碰撞处总有些浅尝辄止,但也挺赏心悦目,毕竟是英国导演带着几个英国演员拍的,少不了优雅。同时比较风趣,能够让人毫无压力地看下去,即便你对电影的背景一无所知。

你可能会更加关注你的男神柯林·弗斯和好像是植了发的裘德·洛,电影开始没几个镜头之后,他们俩就有互动,尤其想让人多看几眼的是这一段:柯林·弗斯饰演的珀金斯拿着沃尔夫的稿子读了起来,这个时候,你能听到裘德·洛作为一个伦敦人专门苦练出来的美国南方(北卡罗来纳州阿帕拉契亚山脉地区)口音,念道:

…a stone, a leaf, an unfound door; of a stone, a leaf, a door. And of all the forgotten faces. Which of us has known his brother?

Which of us has looked into his father's heart? Which of us has not remained forever prison-pent? Which of us is not forever a stranger and alone?

(石块,叶片,一处尚未寻到的门;在石间,叶中,门里。在所有被遗忘的面孔后,谁曾真正知悉他的兄弟?

谁曾洞识过他父亲的内心?谁不曾被遗忘在永远禁闭的囚室中?谁不是生而疏离,至死孑然?)

这是《天使,望故乡》的开头,1927 年,珀金斯决定出版这部作品。十年之后,他们分道扬镳,由于一些争执和误解。跟这个让人忍不住回想好几遍的开头朗诵相对应的,是在片尾,沃尔夫临终前给麦克斯·珀金斯的一封信,同样用那种南方口音:

我想把这些写下来……我怕没机会了……

我想告诉你,无论发生什么,我对你的感受都不会变。都会像11月的那天,当你来码头接我,我们爬上楼顶,一起感受生命的冷暖、荣耀以及它所散发出的力量那样。

你永远的朋友 汤姆

就这样,他们再见了。入戏。疯魔。离别。