beginning播放音乐
a:good afternoon, boys and girls. 同学们,下午好!
b:welcome to the colorful english. 欢迎收听本周的七彩英语。
ab:colorful english, colorful life.
b:七彩英语,七彩生活。
a:i’m , from class 3 grade 6. 我是六(3)班的 。
b: i’m , from class 3 grade 6,too. 我是六(3)班的 。
i’m very happy to be here. i’m a green hand.
funny english
a: 什么?你的手是绿色的吗?
b: 哈哈,非也。你看我的手有绿色吗?
a: 呵呵,那,i’m a green hand. 到底是什么意思呢?
b: let’s me tell you later.一会儿告诉你。先问你个问题,你知道英语中表示颜色的单词有哪些吗?
a: of course. it’s a piece of case. 这太简单。red, yellow, pink, green, purple, orange, blue, black, white….
b: you’re so great! 英语中有丰富多彩的颜色,但是,有的颜色除了它们的本来意思以外,还有许多引申和象征的意义,比如说:i’m a green hand.
here it means i’m new. 这里表示没有经验,我是生手。
a:oh,i see. i thought my hands are green. 原来是这样啊,我还以为说我的手是绿色的呢。
b:look at my hands. can you see them green?
a: ha ha, no, no, i got it.
b: 实际上,你可以这样想象:大部分绿色的果实是不成熟的`,也就是生的。所以,green就是“生手”,没有经验的人。
a:oh. i understand 嗯,有道理。
b: 同学们,你们记住了i’m a green hand. 是什么意思了吗?
a:我是新手,没有经验。
b:that's right! green hand 是美国人常用的经典口语,you’d better remember. 要记住哦。
a:我也知道一个关于颜色的短语,black sheep,不是黑色的绵羊,二是“害群之马”的意思。
b:是的,黑色还表示not good。还有white 白色 ,还可以表示:没有。例如:white elephant 无用的东西。
a:oh, it’s interesting. 原来英语的颜色这么有趣。
播放音乐music
daily english
b:now it’s time for daily english. 接下来是日常英语时间。
a;please listen to a dialogue first. 请大家先听一段对话。
b:how are you doing, xx?
a:very well, thank you. how about you?
b:not too good. i have a slight cold.
a:i’m sorry to hear that. did you go to see a doctor?
b:yes, i did. i took some medicine.
a:are you feeling better?
b:yes, i am. i’ll be ok soon.
a:that’s good. the weather changes a lot these days. some students catch a cold. you need to take care.
b:sure. thank you.
a:everyone, can you follow the dialogue? 同学们,你们听懂刚才的对话了吗?
b:now, let’s learn some useful sentences. follow me, please. 我们一起来学学一些常用句子。
a:how are you doing? 你过得怎么样?
b:how are you doing?
a:very well, thank you. 很好,谢谢!
b:very well, thank you.
a:not too good. 不太好。
b:not too good.
a:i have a slight cold. 我有点感冒。
b:i have a slight cold.
a:当表达我感冒了。我们可以说,i got a cold. i have a cold. 如果说感冒不是严重,有点感冒。则可以用 a slight cold. i have a slight cold.
b:i have a slight cold.
a:did you go to see a doctor? 你去看医生了吗?
b:did you go to see a doctor?
a:i took some medicine. 我吃药了。
b:i took some medicine.
a:are you feeling better? 你感觉好些了吗?
b:are you feeling better?
a:i’ll recover soon. 很快就好。同学们请记住,recover这里表示恢复健康。
b:i’ll recover soon.
a:take care! 请保重!
b:take care!
a:同学们,你学会了吗?让我们一起来对话吧。
b:how are you doing, xx?
a:very well, thank you. how about you?
b:not too good. i have a slight cold.
a:i’m sorry to hear that. did you go to see a doctor?
b:yes, i did. i took some medicine.
a:are you feeling better?
b:yes, i am. i’ll be ok soon.
a:that’s good. the weather changes a lot these days. some students catch a cold. you need to take care.
b:sure. thank you.
charming music
a:what’s the date today?
b:today is dec. 17th. 今天是12月17日. what’s the matter?
a:dec. 17th. oh, christmas day is coming.
b:when is christmas day?圣诞节是哪一天?
a:it’s dec. 25th. 圣诞节是12月25日。
b:oh,next tuesday is christmas day. 下周二就是圣诞节了,在这里让我们先跟大家说一声:“圣诞节快乐1
ab: merry christmas!
a:一说到快乐,很多同学都会想到“happy”,但是“圣诞节快乐1我们不说:“happy christmas!”而是说“merry christmas!”
b:请大家跟我一起说:“merry christmas1
a:merry christmas!
b: 下面把merry christmas和jingle bells这两首歌送给大家,预祝大家“merry christmas1
music:merry christmas, jingle bells
ending
a:同学们,圣诞节那天记得要跟你的亲朋好友说:“merry christmas1
b:happy time always flies fast.快乐的时光总是短暂的。
a: it’s time to say goodbye. and s o much for today’s colourful english. 今天的七彩英语到这里又要与大家说再见了。
b:thank you for your listening. 感谢大家的收听。
a:see you next monday. 让我们一起期待下周一的再会。goodbye!
b:see you!
六年级上册英语课文1
两百多年前,德国有个音乐家叫贝多芬,他谱写了许多著名的乐曲。其中有一首著名的钢琴曲叫《月光曲》[1],传说是这样谱成的。
有一年秋天,贝多芬去各地旅行演出,来到莱茵河边的一个小镇上。一天夜晚,他在幽静的小路上散步,听到断断续续的钢琴声从一所茅屋里传出来,弹的正是他的曲子。
贝多芬走近茅屋,琴声忽然停了,屋子里有人在谈话。一个姑娘说:“这首曲子多难弹啊!我只听别人弹过几遍,总是记不住该怎样弹。要是能听一听贝多芬自己是怎样弹的,那有多好啊!”一个男的说:“是啊,可是音乐会的入场券(quàn)太贵了,咱们又太穷。”姑娘说:“哥哥,你别难过,我不过随便说说罢了。”
贝多芬听到这里,推开门,轻轻地走了进去。茅屋里点着一支蜡烛。在微弱的烛光下,男的正在做皮鞋。窗前有架旧钢琴,前面坐着一个十六七岁的姑娘,脸很清秀,可是眼睛失明了。
皮鞋匠看见进来个陌生人,站起来问:“先生,您找谁?走错门了吧?”贝多芬说:“不,我是来弹一首曲子给这位姑娘听的。”
姑娘连忙站起来让座。贝多芬坐在钢琴前面,弹起肓姑娘刚才弹的那首曲子。盲姑娘听得入了神,一曲弹完,她激动地说:“弹得多纯熟啊!感情多深哪!您,您就是贝多芬先生吧?”
贝多芬没有回答,他问盲姑娘:“您爱听吗?我再给您弹一首吧。”
一阵风把蜡烛吹灭了。月光照进窗子,茅屋里的一切好像披上了银纱,显得格外清幽。贝多芬望了望站在他身旁的兄妹俩,借着清幽的月光,按起了琴键。
皮鞋匠静静地听着。他好像面对着大海,月亮正从水天相接的地方升起来。微波粼粼的海面上,霎时间洒满了银光。月亮越升越高,穿过一缕一缕轻纱似的微云。忽然,海面上刮起了大风,卷起了巨浪。被月光照得雪亮的浪花,一个连一个朝着岸边涌过来……皮鞋匠看看妹妹,月光正照在她那恬(tián)静的`脸上,照着她睁得大大的眼睛。她仿佛也看到了,看到了她从来没有看到过的景象,月光照耀下的波涛汹(xiōng)涌的大海。
兄妹俩被美妙的琴声陶醉了。等他们苏醒过来,贝多芬早已离开了茅屋。他飞奔回客店,花了一夜工夫,把刚才弹的曲子——《月光曲》记录了下来。
《月光曲》:即《月光奏鸣曲》或《月光》。
六年级上册英语课文2
1932年秋天,我在上海英商汽车公司当卖票的。
一天中午,我去接班,天空正飞着牛毛细雨,离接班的时间还有半个钟头。我心想:到内山书店去吧,在那里躲一会儿雨,顺便歇歇也好。
店里没有一个顾客,只有后面柜台旁边的两个人在谈笑。我向里面望了一下阴天,暗得很,只能模糊辨出坐在南首的是一个瘦瘦的、五十上下的中国人。
我站在书架前,开始翻书。
门外,细雨烟似的被秋风扭着卷着,不分方向地乱飞。店里冷得像地窖(jiào)一样,冷气从裤管里向上钻。忽然,我看见架上排着一列中文的《毁灭》[1]。《毁灭》?我记得一本什么杂志上介绍过,说是一本好书。书脊上赫(hè)然印着鲁迅译(yì)三个字,我像得到了保证似的,立刻从书架上抽下一本。
我先看后记,但是看完第一面就翻不开了:书没有切边。一个矮小而结实的日本中年人内山老板走了过来。
先生,这本书多少钱?对于同情中国的内山老板,我总是带着几分敬意叫先生的。
他殷勤地点头,接过书翻了翻底页:一块四。
我不好意思地笑了一下,摸摸里衫上的衣袋袋里只剩一块多钱,那是我和一个同住的失业工友几天的饭费。我有些懊(ào)悔自己的莽(mǎng)撞了,红了脸,说:贵了。
他没有注意到我的窘相,用粗短的手指捻(niǎn)着那张绿色厚布纹纸的封面:哪里贵?你看这纸
厚实的纸张,清晰的字迹,相当厚的一大本书,拿在手里,有一种怪舒服的感觉。
你买一本吧,这书是很好的。
我真踌躇起来了:饭是不能不吃的,然而书也太好了,买一本放在床头,交班回来,带着那种软绵绵的疲倦躺着看这么几十页,该多好!我摩挲(suō)着那本书,舍不得丢开,不说买,也不说不买。
内山老板大概看出点什么苗头,就笑着回头对里面说了一句日语,原先和内山老板说话的那个老人咬着烟嘴走了出来。
他的面孔黄里带白,瘦得教人担心,好像大病新愈的人,但是精神很好,没有一点颓(tuí)唐的样子。头发约莫一寸长,显然好久没剪了,却一根一根精神抖擞地直竖着。胡须很打眼,好像浓墨写的隶体一字。
你要买这本书?他看了我一眼。那种正直而慈祥的目光,使我立刻感到身上受了父亲的抚摩严肃和慈爱交织着的抚摩似的。
是的。我低低地说。
他从架上抽下一本书来,版式纸张和《毁灭》一模一样,只是厚一点,封面上印着两个字:铁流[2]。
他用竹枝似的手指递给我,小袖管紧包在腕子上:你买这本书吧这本比那本好。
他是谁?对我这样一个平日被人轻视的工人进行那样诚恳的劝告?我一进门的时候就有点疑惑,现在更加疑惑了;虽然猜不出是谁,但自己断定:一定是一个不平常的人。
我一翻那定价:一元八角!
先生,我买不起,我的钱不够我的话低得连自己都听不见了,我不知道怎样才好。
一块钱你有没有?一块钱!
有!我抬起头,顿时恢复了勇气。
我卖给你,两本,一块钱。
什么?我很惊异地望着他:黄里带白的脸,瘦得教人担心;头上直竖着寸把长的头发;牙黄羽纱的长衫;隶体一字似的胡须;左手里捏(niē)着一枝黄色烟嘴,安烟的一头已经熏(xūn)黑了。这时,我忽然记起哪本杂志上的一段访问记
哦!您,您就是我结结巴巴的,欢喜得快要跳起来了。一定是!不会错,一定是!那个名字在我的心里乱蹦,我向四周望了望,可没有蹦出来。
他微笑着,默认地点了点头,好像我心里想要说的,他已经统统知道了一样。这一来不会错了,正是他!憎(zēng)恶黑暗有如憎恶魔鬼,把一生的时光完全交给了我们的民族.一位越老越顽强的战士!我又仔细地看他的脸瘦!我们这位战士的健康,差不多已完全给没有休息的艰苦工作毁坏了。他带着奖励似的微笑,指着《铁流》对我说道:这书本来可以不要钱的,但是是曹先生的书,现在只收你一块钱本钱;我那一本,是送你的。
我费力地从里衫的袋里掏出那块带着体温的银元,放到他的手里他的手多瘦啊!我鼻子陡然一阵酸,像要哭出来。我恭敬地鞠了一躬,把书塞进帆布袋,背起来便走出书店的门。
这事到现在已经隔了四年。在这四年里,我历尽艰苦,受尽非人的虐(nüè)待,我咬紧了牙,哼都不哼一声。我总是昂着头。我对自己说:
鲁迅先生是同我们一起的!
[1]《毁灭》:苏联作家法捷耶夫写的一部长篇小说。鲁迅在1931年将他译成中文。
[2]铁流:《铁流》是苏联作家绥拉菲摩维奇写的一部长篇小说。内山书店代售的是曹靖华的译本,所以下文说是曹先生的书。
六年级英语书下册课文
Simon:What do you want,Daming?
Daming:I don't know.What's a hot dog?Is it really a dog?
Simon:No,Daming.That's a hot dog.
Daming:It looks good!
Waitress:Can I help you?
Daming:I want a hot dog,please.
Simon:And I want a hamburger.
Simon's dad:A hamburger for me,too.
Waitress:And to drink?
Simon:I want a cola.
Daming:A cola for me,too.
Simon'dad:Three colas,please.
Waitress:That's two hamburgers,a hot dog and three colas.
Simon'dad:How much is it?
Waitress:It's thirteen dollars and twenty-five cents.
Simon's dad:Herd you are.
Waitress:Tank you.Enjoy your meal!