表述春意盎然的英文句子
春天来了,万物复苏(comebacktolife),春风(springbreeze)和煦,空气清新(crisp),天气温和(mild)。万里无云的天空下,或许你正在沐浴阳光(soakupthesun)。如此美妙的春日里,英文里竟有这些短语看上去春意盎然,实则另有他意。
1.(As)freshasadaisy
小雏菊能在乍暖还寒的早春繁殖开花,生气盎然。鲜美得好似一朵小雏菊形容人精力充沛。
例:Shealwaysseemstobe(as)freshasadaisy.
她总是看上去那么精神抖擞。
2.Rayofsunshine
一缕阳光照过来是不是温暖又明亮?嗯嗯~不过这个短语不是让你来形容春日暖阳的.,它表示让人欢喜的人或事。
例:Hewasarayofsunshinetohispatients.
对于患者们来说,他就好似一缕阳光。
3.Letthegrassgrowunderyourfeet
春天百花盛开,我们脚下的小草也绿了起来~但这个短语并不是用来形容草地茂盛的,它的意思是做事拖拉,浪费时间,多与否定形式连用。
例:Wecan'tletthegrassgrowunderourfeet—we'vereallygottogetgoingwiththisproject.
我们不能再拖了,该开始着手这个项目了。
4.Brightenupsomeone'sday
春天来到,白天的时间越来越长,这个短语莫不是讲的此种自然规律?No,no,no~Brightenup虽有“点亮”的意思,但这个短语指的是让某人高兴。
例:Thankyousomuchforsurprisingmewithdinneratmyfavoriterestaurant.Youhavebrightenupmyday.
谢谢你请我在我最喜欢的餐厅吃饭。今天你真是让我很开心。