共同感受东西方的融合大学生英语演讲稿
whentwoculturesmeet,theremaybethingsinoneculture,whichdonotfitintothetraditionoftheother.whenthishappens,weneedtolearntounderstandandrespectthecustomsofanotherculture.thentherearecertainthingssomepeoplemaynotlike.tothis,iwillsay,ifyoudonotlikeit,pleasetrytotolerateit.tolearntotoleratewhatyoupersonallydon’tlikeisagreatvirtueatatimewhendifferentculturesmixandmerge.beforeus,therearetworivers,easternandwesterncultures.atpresent,theymayrunindifferentcourses.buteventually,theywillconvergeintothevastseaofhumanculture.
rightnow,icanseepeoplesofeasternandwesterncultures,standingsidebyside,singingtheolympicthemesong:wearehandinhand,hearttoheart,togetherwewillshapeabeautifultomorrow!thankyou!
吉卜林说过:东方是东方,西方是西方,二者永不相聚。但是一个世纪后的今天,东西方相汇了!它们相聚在经济领域,它们相聚在教育领域,它们相聚在艺术的殿堂。有人争论说:这种融合需要我们在东方和西方之间做出选择,但我却坚信最美好的未来在于东方和
西方创造性的'融合。我们可以将西方的思想,观念和技术变为我们自己所用的东西。我喜爱京剧和河南豫剧,因为它们经常使我想起自己是谁。但我也热衷于流行音乐,特别是英文歌曲。于是我将东方的旋律和西方的语言结合到了一起,它叫做西方版的河南豫剧。当两种文化相结合的时候,也许一方的文化中的某些东西不适应另一方的传统文化。当此种情况出现时,我们需要试着理解并接受另一种文化中的风俗习惯。然而,也许有些东西你并不喜欢,对于此,我可以说,如果你不喜欢它,请试着去容忍它。当两种文化融合的时候,试着去容忍你个人不喜欢的东西是一种美德。
在我们面前有两条河流,东方文化和西方文化。现在,它们也许正朝着不同的方向流去。
但是最终它们将汇合到人类文化的海洋里。
就在此时此刻,我看见东方和西方的人肩并肩的站在一起,高唱奥林匹克主题曲:我们手拉手,心靠着心,共同创造美好的明天!