励志一生网 > 励志短句 > 投笔从戎文言文短句励志 正文

投笔从戎文言文短句励志

时间:2024-09-22 08:34:08

投笔从戎原文及译文

  投笔从戎,从戎指从军,参军。扔掉笔去参军。指文人从军。下面是关于投笔从戎原文及译文的内容,欢迎阅读!

  投笔从戎版本一

  班超,字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有志,不修细节;然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。

  永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随王洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞,立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉?”久之,显宗问固:“卿弟安在?”固对:“为官写书,受直以养老母。”帝乃除超为兰台令史。

  投笔从戎版本二

  超家贫,常为官佣书以供养,久劳苦。尝辍业投笔叹曰:"大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功西域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”后立功西域,封定远侯。

  版本一译文

  班超字仲升,扶风安陵人,是徐县令班彪的小儿子。为人有远大志向,不拘小节。但在家孝顺父母,常干辛苦的事,不以劳动为耻辱。能言善辩,粗览历史典籍。永平五年。哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲跟到洛阳。家里穷,常给官府雇佣抄书来养家。长期的劳苦,(班超)曾经停下活,扔笔感叹:“大丈夫没有更好的志向谋略,应该模仿傅介子、张骞立功在异地,以得了封侯,怎么能长期在笔砚间忙碌呢?”旁边的人都嘲笑他。班超说:“小人物怎么能了解壮烈之士的志向呢?”后来,显宗问班固“你弟弟在吗?”固说“为官写书,但又要养老母。”于是皇帝把班超任命为兰台令史。后坐事不当官。

  版本二译文

  班超因为家庭贫穷,常为官府抄书挣钱来养家。长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像傅介子、张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”

  史料记载

  班超是东汉一个很有名气的将军,他从小就很用功,对未来也充满了理想。公元62年(汉明帝永平五年),班固被明帝刘庄召到洛阳,做了一名校书郎,班超和他的母亲也跟着去了。当时,因家境并不富裕,班超便找了个替官家抄书的差事挣钱养家。

  但是,班超是个有远大志向的人,日子久了,他再也不甘心做这种乏味的抄写工作了。有一天,他正在抄写文件的时候,写着写着,突然觉得很闷,忍不住站起来,丢下笔说:“大丈夫应该像傅介子、张骞那样,在战场上立下功劳,怎么可以在这种抄抄写写的.小事中浪费生命呢!”后来,班超出使西域,终于立了功被封了侯。傅介子和张骞两个人,生在西汉,曾经出使西域,替西汉立下无数功劳。因此,班超决定学习傅介子、张骞,为国家作贡献。后来,他当上一名军xx官,在对匈奴的战争中,得到胜利。接着,他建议和西域各国来往,以便共同对付匈奴。公元73年,朝廷采取他的建议,就派他带着数十人出使西域。他以机智和勇敢,克服重重困难,联络了西域的几十个国家,断了匈奴的右臂,使汉朝的社会经济保持了相对的稳定,也促进了西域同内地的经济文化交流。班超一直在西域呆了三十一年。

  其间,他靠着智慧和胆量,度过了各式各样的危机。他为当时的边境安全,东西方人民的友好往来做出了卓越的贡献。

  班超:汉朝名将,封定远侯。

  傅介子,张骞:汉朝人,曾出使西域,立过很多功劳。

  《后汉书》:范晔所作,是继《史记》、《汉书》、《三国志》后又一纪传体史学巨著。叙东汉一代史事,文字周密而又有文采。共一百二卷。

高中语文《投笔从戎》原文及译文

  投笔从戎

  班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。

  永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”后超出使西域,竟立功封侯。

  (《后汉书·班超传》)

  [注释]①徐令:徐县县令。②执:操持,做。③研:通“砚”。

  1、下列句子中加粗字的解释全都正确的一项是()

  ①犹当效傅介子、张骞,立功异域(学习)②有口辩,而涉猎书传(广泛搜寻)

  ③尝辍业投笔叹曰(停止)④帝乃除超为兰台令史(罢官)

  ⑤为官写书,受直以养老母(报酬)

  A.①②⑤B.②③④C.①③⑤D.③④⑤

  2、下列句子中的加粗字与“不耻劳辱”中的“耻”字活用情况相同的一项是()

  A.且庸人尚羞之,况于将相乎!B.居家常执勤苦。

  C.外连横而斗诸候。D.假舟楫者,非能水也。

  3、下列句子的句式特点相同的'两项是()()

  A.班超,字仲升,扶风平陵人B.卿弟安在

  C.兄固被召诣校书郎D.立功异域

  E.豫州今欲何至

  4、“家贫,常为官佣书以供养”,这句话的正确翻译是()

  A.家境贫寒,班超常常替官府雇佣人去抄写来供养(母亲)。

  B.家境贫寒,班超常常被官府雇佣去抄写来供养(母亲)。

  C.家境贫寒,班固常常被官府雇佣去抄写来供养(母亲)。

  D.家境贫寒,班固常常替官府雇佣人去抄写来供养(母亲)。

  5、根据文意,回答下面两个问题。

  (1)班超、班彪、班固这三个人是什么关系?

  (2)班超在为人、品行方面有哪三点比较突出?

  参考答案

  1.C

  2.A

  3.BE

  4.B

  5.(1)班彪与班固、班超是父子关系,班固与班超是兄弟关系。

  (2)胸有大志;孝顺父母,在家常做辛苦劳累之事,而且不认为是羞耻的。

  参考译文

  班超字仲升,扶风平陵人,是徐县县令班彪的小儿子。班超为人有远大志向,不拘小节。但在家孝顺父母,常干辛苦的事,不以劳动为耻辱。能言善辩,粗览历史典籍。永平五年。哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲跟到洛阳。家里穷,常给官府雇佣抄书来养家。长期的劳苦,(班超)曾经停下活,扔笔感叹:“大丈夫没有更好的志向谋略,应该模仿傅介子、张骞立功在异地,来获得了封侯,怎么能长期在笔砚间忙碌呢?”旁边的人都嘲笑他。班超说:“小人物怎么能了解壮烈之士的志向呢?”后来班超出使了西域,竟然立功被封为定远候。

  【原文】

  为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”

  【译文】

  班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。他能言善辩,粗览了许多历史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到了洛阳。因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”

  【赏析】

  南朝·宋·范晔《后汉书·班超传》:“超家贫,尝为官佣书以供养。久劳苦。尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功西域,以取封侯。安能久事笔研间乎?”后立功西域,封定远侯。” 翻译:因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”后来在西域立功,被封为定远侯。

  拓展:投笔从戎造句

  1、在最后他也和他的表哥一样投笔从戎了,然后他们这个家就彻底空了。

  2、当你想投笔从戎的时候你有没有想过你的家庭呢。

  3、抗战时,许多在学青年毅然投笔从戎,加入抗日行列。

  4、如今国家有难,好男儿当投笔从戎,报考军校。

  5、抗战时期,广大师生历尽艰难,内迁重庆,坚持办学,不少学生投笔从戎,浴血沙场。

  6、战争爆发后,青年纷纷投笔从戎,奔赴前线。

  7、我长大以后也要学班超投笔从戎,报效国家。

  8、为了抵抗外侮,许多青年纷纷投笔从戎。

  9、如果你现在想投笔从戎是需要很大的勇气才能够做到的.。

  10、他投笔从戎之际大约以为战争是基督教青年会所组织的九龙远足旅行。

  11、有时候我也想像他一样投笔从戎保家卫国的,但是我做不到。

  12、报国不一定要投笔从戎,在自己岗位上好好努力也是一样。

  13、投笔从戎不是坏事,但是我们要真正做到还需要考虑三分。

  14、历史上有很多为人都是投笔从戎的,我们孩子啊犹豫什么呢。

  15、战事一举,他立即整装返国投笔从戎。

  16、你拿什么和他比,他能够投笔从戎你可以吗?

  17、队上的干部,大多是投笔从戎的年轻学生。

爱莲说原文及译文

  小编寄语:莲花,是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的.胸襟。

  原文

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。

  译文

  水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。

  我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。

  希望同学们通过这篇爱莲说翻译,对文章能有更加深刻的理解以及作者所要表达的含义。