1、秦始皇:
集权:天下的一切都是朕的!/休想全身而退!
挂掉:长生不老药何在?/寡人受命于天,即寿永昌(咳嗽)
2、成吉思汗:
强掠:全军冲击!/闪过了。
挂掉:只知弯弓射大雕/何人继承大业啊!
3、刘邦:
驭人:知进退,明得失。/知人善用,此乃王道!
挂掉:项庄,你…/这是鸿门宴么?
4、赵匡胤:
释权:一物换一物!/你牌太多了。
挂掉:兄弟残杀呀/杯酒难以释兵权呀!
5、勾践:
隐忍:我忍!/君子藏器于身,待时而动。
图强:知耻而后勇/何为仁,视为忍
挂掉:忍不住了/大业未成啊
6、项羽:
霸王:杀!/挡我者死!
挂掉:江东子弟今犹在肯为君王卷土来/虞兮虞兮奈若何
7、李世民:
控局:以人为镜,可以明得失。/一切尽在掌握!
挂掉:贞观之治结束了么/高勾丽不除,后世必为大患
8、武则天:
迁都:换个位置,换种心情。/武媚娘在此,谁敢不服?
挂掉:何人懂我/唉!
9、慕容:
蝶魂:化仙入蝶魂。/以光之魂,抚平你的创伤。
挂掉:恰似风中残蝶/世事如棋,我们都只是棋子
10、曹操:
奸雄:再来啊!/以其人之道,还治其身!
挂掉:谁能懂我/世人皆看错我曹操
11、陈胜:
起义:苟富贵,勿相忘!/王侯将相,宁有种乎!
挂掉:燕雀安知鸿鹄之志哉/虽有鸿鹄之志
12、商鞅:
变法:变!变!变!/让我好好考虑一下。
法家:留下罪证!/我也不亏!
挂掉:就这样吧/做法自毙吗
13、刘伯温:
占卜:斗转星移,日月乾坤!/半似日兮半似月,曾被金龙咬亦缺。
归隐:大梦谁先绝,平生我自知。/最危险的`就是最安全的!
挂掉:残孽啊![没准是残念啊--]/知天命,尽人事
14、岳飞:
武穆:精忠报国!/进可攻,退可守!
挂掉:儿愧对母亲/报国无门啊!
15、韩信:
兵仙:多多益善!/何人能及
攻心:哼……你猜一猜!/哼哼,猜吧
挂掉:堪比胯下之辱啊/我…不甘心
16、褒姒:
烽火:哼……(笑)/呵呵…
治愈:你好我也好!/啊受伤了吗?
挂掉:幽王…[声音相当哀怨]/怎么这样啊
17、花木兰:
迷离:猜猜我是谁!/只有这样啦
易装:嗯…变身!/你看我是男是女。
挂掉:难道我被看穿了吗/被发现了
18、关羽:
补刀:匹夫受死!/容我来补一刀!
挂掉:大哥三弟,我先走一步。/曾虽云,名可垂于卒国也!
19、澹台明:
傲剑:因何而生!因何而战!/哼!
挂掉:我将步入那永夜之黑暗/死亡不过如此
20、秦琼:
门神:放马过来吧!/我不入地狱谁入地狱
反击:小儿,竟敢伤我/还你的
挂掉:吾该休矣/该休息一下啦
21、赵飞燕:
轻影:体轻能为掌上舞/哼!
玉步:一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠
挂掉:奴家不是祸水/太美也是种罪过
22、武松:
醉酒:打……!
挂掉:一世英明尽毁啊!/酒呢?
23、宋江:
疏财:乐善好施,能服于人!
挂掉:算了,招安吧……/杯具啊…
24、西施:
魅惑:请留步!/休息一下吧!
沉鱼:靠你了!/靠山吃山,靠水吃水!
挂掉:妾身卖豆腐去咯。/东施,你机会来咯
25、扁鹊:
疗伤:养精蓄锐。/恢复一下。
回春:补个/妙手回春
挂掉:奶妈去也。/无牌难以自医啊…
26、陈圆圆:
红颜:你们俩谁更厉害?/比武招亲吧!
楚楚:小女子有礼了。/再给一张嘛…
挂掉:我还是削发为尼吧/三桂…
27、李师师:
曼舞:啊——原来这样也可以啊!/呵呵呵
红妆:可怜可怜我吧……/来帮我一下吧…
挂掉:自古红颜多薄命/何必呢…
28、任桓之:
侠胆:命若天定,我就破了这个天!/天下于我,不过是囊中之物
挂掉:玉京星阙杳然迹,无人唱彻大风歌/我不信命
29、时迁:
飞贼:呼……(风声)
神偷:嘿嘿——看看是啥!/嘻嘻……[奸笑ing]
挂掉:上的山多终遇虎呀/盗亦有道
30、鲁智深:
底力:爆发吧……/呀呀呀呀呀……
挂掉:贫僧去也/洒家去也
31、李逵:
复仇:小儿,伤我作甚!/人若犯我,我必犯人!
挂掉:做鬼也不服啊……/老子不依
32、虞姬:
舍身:想要牌吗?/那好吧
挂掉:汉兵已掠地,四方楚歌生,大王意气尽,贱妾何聊生/大王,何以四面楚歌
33、杨延昭:
天狼:嚯……再杀
挂掉:我宁死不屈/尽力了
2.制万变者在乎专,察万微者在乎定。
3.能闲世人之所忙,方能忙世人之所闲。
4.值太平世,生湖山群,官长廉静,家道优裕,娶妻贤淑,生子聪慧,人生如此,可谓全福。
5.近水知鱼性,靠山识鸟音。
6.鱼无定止,渊深则归;鸟无定栖。林茂则赴。
7.身无恒守,势穷则屈;心无定主,情急则亲。
是以失时之言,每多谦己;坠井之呼,不暇择人。
8.空谷来风,谷不与风约而风自致;深山榆木,山不与木约而木自生。
9.急雨之涨,可以决山;及其息也,得坻则止。
10.鉴能照物,翳之以尘则不可照;
水能瀚物,淆之以泥则不能瀚。
11.千斤之象,不惴虎而惴鼠;三寸之蝎,不蠹棘而蠹松。是以制(制服别人)必取其所畏,防必究其所容,故能不震而威于斧钺,不劳而固于垣墉。
12.食人之虎,不能容一猬;牵牛之绠,可以御九犍。
13.善扑火者不迎其烟,善防水者不当其急。
14.志大业者,必择所任;抱大器者,必择所投。是以梁江湖不取螬残之木,钓鲸鲵不适雨盈之沟。
15.势有所梏,则小柔可以服大力;形有所格,则大猛不能破小坚。
16.海纳污然后成其大,君纳众然后保其荣。
17. 虎之跃也,必伏乃厉;鹄之举也,必拊乃高。
18.春原之草,拔尽复生;夏厨之蝇,驱去还集。
19.时未至而不可强争,势方来不可以力战。
20.拂云之松,生于一豆之实;纵壑之鱼,穿于一丝之溜。
21.尧舜至仁而三苗不服,桀纣极恶而多罪皆归。
《司马季主论卜》是一篇王顾左右而言他的文章,是讲“升沉应已定,不必问君平”(唐诗),实际讲的是元代末年的种种腐败都是从前胡作非为恶性发展的结果。在现代看来,这篇对话也是对当时统治者的一声警钟。
【原文】
东陵侯①既废,过司马季主②而卜焉。
季主曰:“君侯③何卜也?”东陵侯曰:“久卧者思起,久蛰者思启,久懑者思嚏。吾闻之:‘蓄极则泄,极则达,热极则风,壅极则通。一冬一春,靡屈不伸;一起一伏,无往不复。’仆窃有疑,愿受教焉。”
季主曰:“若是,则君侯已喻之矣,又何卜为?”东陵侯曰:“仆未究其奥也,愿先生卒教之。”
季主乃言曰:“呜呼!天道何亲?惟德之亲;鬼神何灵?因人而灵。夫蓍④,枯草也;龟,枯骨也:物也。人灵于物者也,何不自听,而听于物乎?且君侯何不思昔者也?有昔者必有今日。是故碎瓦颓垣,昔日之歌楼舞馆也;荒榛断梗,昔日之琼蕤玉树也;露⑤风蝉,昔日之凤笙龙笛也;鬼磷萤火,昔日之金缸华烛也;秋荼春荠,昔日之象白驼峰也;丹枫白荻,昔日之蜀锦齐纨⑥也。昔日之所无,今日有之不为过;昔日之所有,今日无之不为不足。是故一昼一夜,华开者谢;一秋一春,物故者新。激湍之下,必有深潭;高丘之下,必有浚谷。君侯亦知之矣,何以卜为?”
(选摘自《四部丛刊》本《诚意伯文集》)
【注释】
①东陵侯:秦东陵侯邵平,汉初为平民,在长安城东以种瓜为生。相传他种的瓜,味道甜美,俗称东陵瓜。
②司马季主:战国末楚国大夫,汉初在长安卖卜、占卜。
③君侯:古时称诸侯为君侯,后转为对尊贵者的称呼。
④蓍(sh~):多年生草本植物,开白色花。
⑤露蛬(qing):喝露水的蟋蟀,同“蛩”。
⑥蜀锦齐纨(w1n):蜀锦,四川产的锦缎;齐纨,山东产的细绢。
【译文】
东陵侯被废弃以后,往司马季主那儿去占卜。
季主说:“您要占卜什么事呢?”东陵侯说:“躺卧时间长了就想起来,闭门独居久了就想出去,胸中积闷久了就想打喷嚏。我听说:积聚过多就要宣泄,烦郁之极就要开畅,闷热太甚就会起风,堵塞过分就会流通。有一冬就有一春,没有只屈而不伸的;有一起就有一伏,没有只去不来的。我私下有所怀疑,希望得到你的指教。”季主说:“既然这样,那么您已经明白了,又何必要占卜呢?”东陵侯说:“我未能深入理解其中的高深微妙,希望先生能指点究竟。”
季主于是说道:“唉!天道和什么人亲?只和有德的人亲。鬼神怎么会灵?靠着人相信才灵。蓍草不过是枯草,龟甲不过是枯骨,都是物。人比物灵敏聪明,为什么不听从自己,却听命于物呢?而且,您为什么不想一下过去呢?有过去就必然有今天。所以,现在的碎瓦坏墙,就是过去的歌楼舞馆;现在的荒棘断梗,就是过去的琼花玉树;现在在风露中哀鸣的蟋蟀和蝉,就是过去的凤笙龙笛;现在的鬼火萤光,就是过去的金灯华烛;现在秋天的苦菜,春天的荠菜,就是过去的象脂驼峰;现在红的枫叶,白的.荻草,就是过去的蜀产美锦,齐制细绢。过去没有的现在有了,不算过分;过去有过的现在没有了,也不能算不足。所以从白昼到黑夜,盛开的花朵凋谢了;从秋天到春天,凋萎的植物又发出新芽。激流旋湍下面,必定有深潭;高峻的山丘下面,必定有深谷。这些道理您也已经知道了,何必还要占卜呢?”
创作背景
元代末年,刘基任江西高安县丞、江浙儒学副提举等职。因受排挤,辞官归隐,写了一部寓言体散文《郁离子》[3] 。作者善于通过文中的艺术形象,对元末的暴政和世风进行批判[3] 。这篇《司马季主论卜》节选自《郁离子·天道篇》。本文采用对话的形式,借汉初东陵侯被废黜而思复用,向司马季主问卜一事发表议论,极写物极必反、因果循环,提出“天道何亲?惟德之亲。鬼神何灵?因人而灵”,借天道及鬼神之事怀疑和否定天道鬼神,寓意深刻。
赏析
这是一篇说明义理的文章,跟一般的说理文相比,作者避免了同类文体的泛泛议论,而采取鲜明生动的形象对比运思行文,因此更收到了说理的效果。
全文可分两段:[1]
东陵侯的问卜为第一段。东陵侯在秦时为侯,在汉却下落成了庶人。这对其来说,自然不是什么值得荣耀的事情。他虽然也认识到了“蓄极则泄,闷极则达,热极则风,壅极则通”的道理,但由于“身在此山中”,所以“不识庐山真面目”。这样便只好借问卜来寻找解脱。
司马季主对东陵侯的回答为文章的第二段。在这一段中,司马季主充分肯定了人的理性精神,而否定了占卜的偶然性和荒唐。“鬼神何灵,因人而灵”,“人,灵于物者也,何不自听而听于物”的观点,反映出作者进步的思想认识。在这一段中,作者阐述了事物发展的相对性,又论析了它们的矛盾性与统一性,并且也表明了自己的处世态度。应该说,作者在这里阐述和表明的一切,对于中国古代哲人来讲都不陌生,如《老子》、《庄子》等一些道家著所论证的大多就都有这种意味,而苏轼于《前赤壁赋》中写下的那句“自其变者而观之,则天地曾不能一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也”的名言,简直更可以看作为本文的结论。刘基的这篇文章之所以能在只是复述前人已表达过的思想的情况下,仍为人们所乐道,所欣赏,原因就在于他把抽象的哲理形象化了。
这篇文章尽管具有浓郁的哲理意味,具有较为深刻、启人心性的思想,但其中无比深沉的感慨与难以排遣的牢骚还是明显可感的。这篇文章虽然采取了主客问答的形式,但无论是提问或是解答,都表明了旨在寻找自我解脱这一目的。问者的困惑,实际上也就是答者的困惑,而答者的困惑归根到底也是作者本人对世事的无可奈何、因此从总的方面看,作品所集中反映的无非是一种委运任化的生活态度。
作者简介
刘基(1311—1375),字伯温,祖籍平遥朱坑人[4] 。先祖避乱移居浙江青田 ,元代至顺年间(1330—1333)进士,任高安县丞、江浙儒学副提举 ,不久罢职归田。后任浙东元府都事,因反对招安方国珍,与朝廷大臣意见不合,受羁管处分。又一度出任江浙行省都事,不久又弃官而去。1360年(元顺帝至正二十年),受朱元璋聘请,协助其平定天下,任太史令。1368年(洪武元年)拜御史中丞兼太史令。1370年(洪武三年),授弘文馆学士,封诚意伯 。后为左丞相胡惟庸所谗,忧愤而死。
刘基是元末明初有名的诗文作家,一些作品反映了当时的社会动乱和人民的痛苦。散文古朴浑厚、锋利遒劲,以寓言体散文最为著名。游记则描写细致,清新生动。著有《郁离子》、《覆瓿集》、《犁眉公集》、《写情集》、《春秋明经》等。后人合编为《诚意伯文集》,或称《诚意伯刘文成公文集》。