古诗原文
赁宅得花饶,初开恐是妖。
粉光深紫腻,肉色退红娇。
且愿风留著,惟愁日炙燋。
可怜零落蕊,收取作香烧。
译文翻译
当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一开花便绚丽无比,莫非是妖精变现!
紫花丰腴,光泽均匀细腻,红花鲜艳,羞退靓女胭脂面。
但愿和风惠顾,让牡丹姣颜久驻,只担心烈日无情,把它烤成焦烂。
可惜花期已过,收起凋零花瓣,且待烧出香气缭绕的轻烟和火焰。
注释解释
赁(lìn)宅:租赁他人的宅院。
饶:丰富。又犹娇,“娆”的本字,佳美的意思。
腻:润滑有光泽。
退红:粉红色。
炙燋(zhìzhuó):晒干。燋,同“灼”,火烧。
零落:凋谢飘落。
收取:收拾集起。
创作背景
由诗中写作者在外租屋而居可知作者此时境况较贫寒,约作于元和长庆间(820-821)。时为春日,作者目睹牡丹花开花落,有感而作。
诗文赏析
牡丹、娇贵富丽,红妆异香,有天香国色、倾国倾城之称。或写花,衬以美人,或写人,衬以娇花;或者人花合写,彼此交融,李白的《清平调》就是一篇杰作,而“春风拂槛露华浓”似乎成了绝唱。总之,这都表现了中国人的审美标准和对美的追求。王建此诗,正可谓此尽其致。
首联“赁宅得花饶,初开恐是妖。”租赁别人的房宅,本来也是随遇而安,无所好挑剔的,可没想到竟有那么丰饶的牡舟花。一个“得”字,正好表现出他那种喜出望外的得意神情。恰因为得自意外,所以初开之时,便唯恐它是妖了。美人之所以让入心旋不守,神魂颠倒,完全在于她的妖冶妩媚;牡丹含苞初绽,鲜艳欲滴,其荡人心魄,决不下于美人之妖态,只这一句就把社丹写活了。
颔联承“妖”写来。‘“粉光”、“肉色”俱是美人动人之处,粉光丽质,滑若凝脂、肉色性感,柔若无骨,这恰是美人的妖态,也同样是花的妖态。“深紫”、“退红”均属壮丹艳冶之色,而这又正好使作者联想起美人的“粉光”和“肉色”来。用“腻”和“娇”二字,直把花作人写,人、物浑然一体,确实表达出了天人合一的审美境界。
青春美色的克星是无情的岁月,而娇花名卉的厄运却正是风吹日晒,风吹就会落掉,日炙以致枯焦。怜香惜玉,多情善感的诗人,于赁宅得以名花的为患难之交,定不肯失之交臂,于是他千祈祷,万忧愁:“且愿风留著,唯愁日炙燋。”
这里既可见出诗人追求美是何等的执着、也可明白牡丹是多么的富丽可爱,以致让诗人倾倒如是。然而自屈原香草美人以比君子,托物讽喻便成为中国抒情诗的.一大传统,所以个中不仅有香花的摇落之悲,还有美人的迟暮之叹,更有诗人身处乱世的命运之感。
花儿被吹落,被炙燋了,可她那一缕芳心,仍然楚楚可怜,只有香如故。这位“零落”的诗人,拾起了“零落”的花蕊,回到屋里把它当香烧了。也不知是花的香气陪伴着他,还是他陪伴着香气,直是到了物我两忘的境界。
全诗前两联写景,后两联扮清,景中寓情,情里含景,以人写花,以花写人,花、妖、作者三位一体,句句写花,而又无一处不在写人,堪称大手笔。尤其末联,自怜自爱,自伤身世,是花,是妖,也是诗人。形象感人,咀嚼无尽。
香浩宇,你真是个魔鬼.宫少华,我恨你!但是我爱你。少华,你是我应该爱的人,而浩宇是我发自本能去爱的人。你不明白,我不能原谅他,是因为我爱他.我要她,不管她变成什么样子我都要她!我是一个人,就有知道人的一切香浩宇永远不会骗苏雨宁的!我在床上了,你怎么不咬我啊. 你谁都不是,你是我香浩宇的女人.既然名字不重要,那你为什么不叫我红玉梅姨娘对浩泽说的:糠里筛不出米来你怪簸箕!贺坤:“红玉,原谅少爷,他是好人。“我可能再也做不到你心中的雨宁了,但我永远想三年前的雨宁一样爱你。如果有一天你发现你无法接受现在的雨宁了,你一定要告诉我,我会悄悄的离开你身边,不让你为难…国色天香经典死者长已矣,生者自生存,还将怜旧意,惜取眼前人!雨宁:我警告你,你要是再敢挨着我睡觉我就她是我的女人,不是我的犯人。你再不走我就无法演下去了你若有心,我何必刻意去叫你:你若无心,我何必自讨没趣我一定要好好地活着,不能让浩宇有一天清醒过来后再一次承受永失所爱的痛苦!香浩宇:“当一个男人真爱上一个女人,就会尽全力的对她好,无怨无悔。”老天爷,你到底要我怎么做,你才肯把我的雨宁还给我.三年了,三年了,三年里思夜想的就是等着跟你重逢,你知道吗
浩宇:你就咬我是不是?那我也告诉你 从现在开始 我每天晚上都挨着你睡。你爱咬我就咬我 反正我就喜欢被你咬,只要你一天咬不死我,我就一天都挨着你睡定了雨宁:人家还没答应要嫁给你呢,你怎么就发起毒誓了呢?
浩宇:你肯不肯嫁给我,那是你的事。但是我发誓要娶你那就是我的事
雨宁:你无赖浩宇:“一个人的名字能代表什么呢?”
红玉:“如果一个人的名字不能代表什么,那你为什么不能为了我而叫我一声红玉呢?”浩宇:上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。雨宁,你就这么消失了吗?
浩泽:只知道纠缠你得不到的,已经失去的东西。可完全不懂得珍惜现在能够把握得住的幸福。
浩宇:我也想珍惜红玉的,可是我心里面却无法忘记雨宁,无法对雨宁负心。我虽然没有碰过红玉,可是我已经觉得,我在背叛雨宁。
浩泽:红玉也明白,红玉说其实你对她是有感情的,可惜你拒绝承认。
浩宇:我害怕背叛雨宁,我痛恨我自己对雨宁不忠的感觉。
浩泽:爱并不是背叛,雨宁活着的时候,你把所有的爱都已经给了她,这已经够了。现在她死了,你把对她的爱转移到了另一个女人身上,这有什么错呢?红玉:我不是雨宁,我是红玉。可是我必须向你说明白,我不是雨宁,我也不想再做雨宁的替身。如果你能接受我,要带我回家,就必须叫我红玉。
浩宇:我当然会带你回家,但是我还是会叫你雨宁,这样不好吗?你说过的,可以为了我放弃一切,只做我的雨宁;你还说过,不管以后发生什么事情,你都会永远陪在我身边的。
红玉:可是你已经放弃过我了。
浩宇:那不是放弃,那只不过是权宜之计。你应该明白我的心,应该明白我的苦衷的
红玉:从现在开始,我要做回我自己,我要知道我是谁?
浩宇:不,你谁也不是,你就是雨宁,你就是我的雨宁。
红玉:把肚兜还给我,我不要再做一个影子。我首先是一个人,是人就必须知道自己作为人的一切。红玉:你在我面前,从不曾掩饰过你对雨宁的爱,从不曾掩饰仅仅是把我当成雨宁的`替身,你又何曾对我仁慈过?你在烧掉红肚兜的时候,你又何曾考虑过我的感受?
浩宇:我烧掉那个肚兜,只是不想失去你。
红玉:你害怕失去的只是苏雨宁,你烧掉我的过去,就是想毁掉红玉的自我,成全你对苏雨宁的忠贞,可是我不要再做你的牺牲品。
浩宇:雨宁,你说过的,不管发生什么事情,你都不会离开我,原来你所说的所有的誓言,都只不过是说说而已。
红玉:那些说说而已的誓言,都是红玉说给浩宇的承诺,你要我做雨宁誓言就会失效了。温仪:可是你知道吗,香浩宇是个活生生的人,他还要在这世界上多活几十年,他需要的是一个活生生,知冷知热,会说会笑的女人。
红玉:这样的女人满大街都是,为什么一定是我呢。
温仪:可是他现在只需要你。
红玉:可我不想仅仅只是被他需要。本文由中华语录网赞助提供,欢迎转载并附带本站链接,谢谢合作!
温仪:我明白你的痛苦。其实你我都一样,爱上的都是早已心有所属的男人,可那是我们的选择,所以必须要承担自己的痛苦
成语解释: 原形容颜色和香气不同于一般花卉的牡丹花,后也形容女子的美丽。
成语出处: 唐 李濬《松窗杂录》:“天香夜染衣,国色朝酣酒。”
成语繁体: 天香國色
成语简拼: TXGS
成语注音: ㄊ一 ㄒ一ㄤ ㄍㄨㄛˊ ㄙㄜˋ
常用程度: 常用成语
成语字数: 四字成语
感情色彩: 中性成语
成语用法: 天香国色联合式;作宾语、定语;也形容女子的美丽。
成语结构: 联合式成语
成语年代: 古代成语
近义词: 国色天香
成语例子: 清·西周生《醒世姻缘传》第一回:“晁大舍看那计氏却是天香国色。”
英语翻译: heaven fragrance and national beauty