励志一生网 > 名言警句 > 千字文前四句名言 正文

千字文前四句名言

时间:2024-11-28 05:30:50

《三字经》是我国古代启蒙教育传统的结晶,凝聚了我国数千年的文明史和传统伦理文化。

《三字经》、《百家姓》、《千字文》合称“三百千”,是我国最有代表性的传统启蒙教材。而其中《三字经》又是影响最大的一种,知名度极高,几乎家喻户晓,人人皆知。明代教育家吕坤指出:“初入社学,八岁以下者,先读《三字经》,以习见闻;《百家姓》,以便日用;《千字文》,亦有义理。”把它当作增广见闻的读物。清人紫巢氏,称它为“一部袖里《通鉴纲目》”。民国时期的章太炎把它和《千字文》作了对比,认为它虽然“字有重复,辞无藻采”,但“启人知识过之”(《重订三字经》题辞)。美籍华裔学者陈荣捷也说:“《三字经》以一千馀字,历举我国文化义理历史典籍,实一小型百科全书。”[1]

《三字经》的字数是多少,好像并不是个问题,数一数就知道了,但问题并非这么简单,现在通行本(王相训诂本)是1145字。而文献记载的最古本《三字经》是1050字[2]。而根据现有文献得知赵南星所撰《三字经注》是现存最早的《三字经》注释本[3],此版本完成刻板印刷当在1572年后。其所据《三字经》版本的印刻时间至少不早于1295年,应在1315年后。它的字数是1086。广东省立图书馆中山文献馆馆藏的《训蒙三字经》,是民国年间广州民智书局刻印本,它最接近原本,共有1056字。而据有关专家考证,全书总字数为1044字而非现在文献记载的1050字[4]。

《三字经》的作者到底是谁?因为当时未署作者姓名,在明代以前也未引起人们重视,所以到了今天众说纷纭,莫衷一是。《三字经》作者之说大致有四种:一是南宋鄞县王应麟撰,二是宋末顺德区适子撰,三是明代南海黎贞撰,四是王应麟初撰、区适子增订、黎贞续成。而其中以王应麟为作者的意见占优势。不过按照钱文忠先生引用顾静先生的意见,应该说是“世传”王应麟所撰。

《三字经》为何风靡当时,深得人们喜爱,并且至今仍有借鉴价值呢?主要因为:

一、内容丰富,知识性强。

《三字经》也是一部高度浓缩的中国文化简史。它涵盖面极广,涉及伦理道德规范、经史子集、名物常识、历史次第等,作者运用简单易懂的文字将中国文化各类的.知识揉合在一起,真正是“淹贯三才,出入经史”。许多语句,如“养不教,父之过”,“勤有功,戏无益”等等成为妇孺皆知、世代传诵、脍炙人口的名言警句,被誉为“千古一奇书”。《三字经》全文分为四个部分,全篇内容连贯,第一部分谈教育意义、伦理知识,和基本文化常识,第二部分介绍代表中国文化的经典书目和读书的次序。第三部分是简明中国通史,第四部分谈学习要勤奋刻苦。可见《三字经》也是一部教育专著。外国人称它包括“天人性命之微,地理山水之奇,历代帝王之统绪,诸子百家之著作”,因而把它作为了解中国历史文化和道德风俗习惯的入门书。比如:“人之初,性本善”,看起来简单,其实涉及到中国古代一直争论不休的关于人性本质的哲学命题。亦即人性本恶还是本善,抑或有恶有善,这个问题即使是在儒家内部意见也不统一。《三字经》中的许多故事很多人都耳熟能详,如“香九龄,能温席”、“融四岁,能让梨”的故事等,言简意赅,以少少许胜多多许。特别是其中尤须对关于学习的句子,至今仍有很强的启发意义。如:“口而诵,心而惟,朝于斯,夕于斯”,要求我们读书学习,要有恒心毅力,要边读边思考。只有早把心思都用到学习上,才能真正学好。“如囊萤,如映雪,家虽贫,学不辍”,晋朝车胤,把萤火虫放在纱袋里照明读书。孙康则利用积雪的反光来读书。两人虽然家境贫苦,却能在艰苦的条件下继续求学。“犬守夜,鸡司晨,苟不学,曷为人。”狗在夜间会看守家门,鸡在早晨天亮时报晓,人如果不能用心学习,有什么资格称为人呢?“蚕吐丝,蜂酿蜜,人不学,不如物”蚕可以吐丝,蜜蜂可以酿蜜。而人要是不去学习,以自己的知识、技能来实现自己的价值,那就还不如还动物。而其中对历史知识的叙述,非常精炼,不到三百字就概括了从伏羲神农到明朝灭亡的廿二史内容,真可谓“袖里通鉴纲目”。

二.《三字经》对中国古代的道德思想进行了有选择的继承与发展。

在提到后来为人们所诟病的三纲五常时,它不是提“君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲”,强调绝对的君权、父权、夫权,即“君要臣死,臣不得不死;父要子亡,子不得不亡”,而是说“三纲者,君臣义,父子亲,夫妇顺”,在这里,它提出的是对等的概念,对道德双方同时要求,而不是对单方面的要求,如“君臣义”,它不仅强调“臣则忠”,也强调“君则敬”,其实这是继承孟子的君臣观,孟子不赞成君尊臣卑型的模式,对君臣关系进行了重新定位,提出了君贤臣良型的崭新模式并设定了君臣之间各自的分工和职能范围。他提出“欲为君,尽君道;欲为臣,尽臣道。”[6](《孟子离娄上》),君臣关系是相互依存、相互对等的关系。他甚至说:“君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇雠”[7](《孟子离娄下》),可见孟子所要建构的是一种君臣人格相对平等的关系。《三字经》所吸收的正是孟子这种相对合理的君臣伦理关系。其他如父子、夫妇、兄弟、朋友关系也是一样,对双方都提出要求,如“父子恩,夫妇从,兄则友,弟则恭。”这种观念对于我们今天处理社会、家庭、同事、上下级等关系仍具有一定的参考意义。 三.《三字经》深受喜爱的另外一个重要的原因,在于它的形式。《三字经》每三字一句,句子短小,整齐排列,句式流畅,押韵自然,读来朗朗上口,非常易于儿童的诵读和记忆。并且,它的前后句之间自然连贯,语义顺畅,浅显明白,通俗易懂,没有生拼硬凑的痕迹,不过《三字经》中的三字句,往往并不独立表意,而是两句或四句一组,一起表达一个意思,但正因为将六字或十二分为两句或四句,这对孩子记诵大有帮助。《三字经》对句平仄押韵,这种两两相对、互相补充、互相配合的句式,正好体现中国人喜欢对称的思维方式。古人云:“书读百遍,其意自见。”而根据儿童喜欢大声讽诵学习的特点,《三字经》非常适合儿童可以反复诵读,儿童在诵读过程中,尽管不一定能真正理解其中的意思和思想,却能产生奇妙的节奏美感。我国古代一些学者就很重视诵读的作用。梁启超认为:“儿童识字之始,必教以古今杂事,如说鼓词,童子所乐闻也。多为歌谣,易于上口也。多为俗语,易于索解也。”《三字经》就具有了歌谣的特点。

《三字经》是我国古代启蒙教育传统的结晶,凝聚了我国数千年的文明史和传统伦理文化。明朝赵南星称其“句短而易读,殊便于开蒙”。章太炎称赞《三字经》“其启人知识,过之《急就章》与《凡将篇》之比矣。今之教科书,固勿如《三字经》远甚也”。钱文忠先生甚至提出《三字经》适合全中国人来读。他认为《三字经》里面讲爱、对长辈的尊敬、兄弟之间的友爱、勤奋学习等有普世的价值,永恒的价值。“俄国汉学之父”的俾丘林神父曾称它为“十二世纪的百科全书”。认为它是外国人了解中国历史文化和道德风俗习惯的重要书籍,并把它列为学习汉文的识字课本。近年来,联合国教科文组织把《三字经》列入了《世界儿童道德教育丛书》。可见,我们数典不能忘祖,如何继承和借鉴中国古代优秀传统文化包括传统启蒙教育文化,是我们今天重要的任务。

全文及译文

【原文】天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈昃,辰宿列张。

【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。日出日落,月圆月缺,星辰分布在无边的太空中。

【原文】寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕调阳。

【译文】寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。

【原文】云腾致雨,露结为霜。金生丽水,玉出昆冈。

【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山。

【原文】剑号巨阙,珠称夜光。果珍李柰,菜重芥姜。

【译文】最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。水果中的珍品是李和奈,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。

【原文】海咸河淡,鳞潜羽翔。龙师火帝,鸟官人皇。

【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝王官员。

【原文】始制文字,乃服衣裳。推位让国,有虞陶唐。

【译文】苍颉创制了文字,嫘祖制作了衣裳。主动把君位禅让给功臣贤人,是尧和舜。

【原文】吊民伐罪,周发殷汤。坐朝问道,垂拱平章。

【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。贤明的君主端坐朝廷,向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。

【原文】爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。

【译文】他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人都来归附。普天之下都统一成了一个整体,四方诸侯率领子民,归顺于他的统治。

【原文】鸣凤在竹,白驹食场。化被草木,赖及万方。

【译文】凤凰在竹林中欢乐地鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食。圣君贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓。

【原文】盖此身发,四大五常。恭惟鞠养,岂敢毁伤。

【译文】人的身体发肤分属于地、水、风、火这“四大”,一言一动都要符合仁、义、礼、智、信这“五常”。诚敬地想着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它。

【原文】女慕贞洁,男效才良。知过必改,得能莫忘。

【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的人。知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。

【原文】罔谈彼短,靡恃己长。信使可复,器欲难量。

【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。诚实的话要经得起考验,器度要大,让人难以估量。

【原文】墨悲丝染,诗赞羔羊。景行维贤,克念作圣。

【译文】墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一。要仰慕圣贤的德行,克制私欲,努力仿效圣人。

【原文】德建名齐,形端表正。空谷传声,虚堂习听。

【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表自然端庄了一样。空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。

【原文】祸因恶积,福缘善庆。尺璧非宝,寸阴是竞。

【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。一尺长的美玉不能算是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜。

【原文】资父事君,曰严与敬。孝当竭力,忠则尽命。

【译文】奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬。孝顺父母应当竭尽全力,忠于君主要不惜献出生命。

【原文】临深履薄,夙兴温凊。似兰斯馨,如松之盛。

【译文】要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎侍奉君主;要早起晚睡,侍候父母让他们感到冬暖夏凉、无微不至。有高尚品德的人,德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛。

【原文】川流不息,渊澄相映。容止若思,言辞安定。

【译文】还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。仪容举止要沉静安详,言语措辞要稳重,显得从容沉静。

【原文】笃初诚美,慎终宜令。荣业所基,籍甚无竟。

【译文】无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。事业的显耀发达,决定于他的根基,有此根基,发展就没有止境。

【原文】学优登仕,摄职从政。存以甘棠,去而益咏。

【译文】书读好了就能做官,可以行使职权参加国政。周人怀念召伯的德政,召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后,老百姓连那棵甘棠也不肯砍掉,对他更加怀念歌咏。

【原文】乐殊贵贱,礼别尊卑。上和下睦,夫唱妇随。

【译文】音乐要根据人们身份的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而有所区别。上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。

【原文】外受傅训,入奉母仪。诸姑伯叔,犹子比儿。

【译文】在外接受师傅的训诲,在家遵从父母的教导。对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。

【原文】孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。

【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。结交朋友要意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。

【原文】仁慈隐恻,造次弗离。节义廉退,颠沛匪亏。

【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。

【原文】性静情逸,心动神疲。守真志满,逐物意移。

【译文】保持内心清静平定,情绪就会安逸舒适,内心为外物所动,精神就会疲惫困倦。保持自己的天性,就可以得到满足,追求物欲享受,天性就会转移改变。

【原文】坚持雅操,好爵自縻。都邑华夏,东西二京。

【译文】坚定地保持着高雅情操,好的职位自然就会属于你。中国古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。

【原文】背邙面洛,浮渭据泾。宫殿盘郁,楼观飞惊。

【译文】洛阳北靠邙山,面临洛水;长安北横渭水,远据泾河。宫殿回环曲折,楼台宫阙凌空欲飞,使人心惊。

【原文】图写禽兽,画彩仙灵。丙舍傍启,甲帐对楹。

【译文】宫殿里画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的帐幕对着高高的楹柱。

【原文】肆筵设席,鼓瑟吹笙。升阶纳陛,弁转疑星。

【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾。官员们上下台阶互相祝酒,珠帽转动,像满天的星斗。

【原文】右通广内,左达承明。既集坟典,亦聚群英。

【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。这里收藏了很多的典籍名著,也聚集着成群的文武英才。

【原文】杜稿钟隶,漆书壁经。府罗将相,路侠槐卿。

【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲县魏安厘王冢中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜孔庙墙壁内发现的古文经书。宫廷内将相依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。

【原文】户封八县,家给千兵。高冠陪辇,驱毂振缨。

【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。

【原文】世禄侈富,车驾肥轻。策功茂实,勒碑刻铭。

【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。朝廷还详尽地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。

【原文】磻溪伊尹,佐时阿衡。奄宅曲阜,微旦孰营。

【译文】吕尚和伊尹是辅佐贤君有功于当世的名相。夺取曲阜古奄国的地方居住下来,要是没有周公又有谁能经营得起这片鲁国的封地?

【原文】桓公匡合,济弱扶倾。绮回汉惠,说感武丁。

【译文】齐桓公扶持周王室,九合诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相傅说。

【原文】俊乂密勿,多士实宁。晋楚更霸,赵魏困横。

【译文】贤才的勤奋谨慎,才换来了国家的富强安宁。晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于张仪的“连横”政策。

【原文】假途灭虢,践土会盟。何遵约法,韩弊烦刑。

【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,回来又消灭了虞国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。

【原文】起翦颇牧,用军最精。宣威沙漠,驰誉丹青。

【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。

【原文】九州禹迹,百郡秦并。岳宗泰岱,禅主云亭。

【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。

【原文】雁门紫塞,鸡田赤城。昆池碣石,巨野洞庭。

【译文】名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东巨野,望湖上湖南洞庭。

【原文】旷远绵邈,岩岫杳冥。治本于农,务兹稼穑。

【译文】中国的土地辽阔遥远,没有穷极,名山奇谷幽深秀丽,气象万千。把农业作为治国的根本,一定要做好播种与收获。

【原文】俶载南亩,我艺黍稷。税熟贡新,劝赏黜陟。

【译文】一年的农活该开始干起来了,种上小米和黄米。收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,庄稼种得好的得到表彰和赏赐,种得不好的就要受到处罚。

【原文】孟轲敦素,史鱼秉直。庶几中庸,劳谦谨敕。

【译文】孟子崇尚朴素,史官子鱼秉性刚直。做人要尽可能合乎中庸的标准,必须勤劳谦逊,谨慎检点,懂得规诫自己。

【原文】聆音察理,鉴貌辨色。贻厥嘉猷,勉其祗植。

【译文】听人说话要审察其中的事理是否合情理,与人交往要看人的脸色。要给子孙留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。

【原文】省躬讥诫,宠增抗极。殆辱近耻,林皋幸即。

【译文】听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形、对抗权尊。如果意识到有危险耻辱的事快要发生,就退隐山林,还可以幸免于祸。

【原文】两疏见机,解组谁逼。索居闲处,沉默寂寥。

【译文】汉代疏广、疏受叔侄见机归隐,有谁逼迫他们辞去官职呢?离君独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。

【原文】求古寻论,散虑逍遥。欣奏累遣,戚谢欢招。

【译文】探求古人古事,读点至理名言,就可以排除杂念,自在逍遥。轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。

【原文】渠荷的历,园莽抽条。枇杷晚翠,梧桐蚤凋。

【译文】池塘中的荷花开得多么鲜艳,园林内的青草抽出嫩芽。到了冬天,枇杷叶子还是绿的,一到秋天,梧桐叶子就凋了。

【原文】陈根委翳,落叶飘摇。游鹍独运,凌摩绛霄。

【译文】老树根蜿蜒曲折,落叶在秋风里四处飘荡。只有远游的鲲鹏独立翱翔,直冲布满彩霞的云霄。

【原文】耽读玩市,寓目囊箱。易輶攸畏,属耳垣墙。

【译文】汉代王充酷爱读书,在洛阳书市上,眼睛注视的全是书袋和书籍。换了轻便的车子要提防危险,说话要防止隔墙有耳。

【原文】具膳餐饭,适口充肠。饱饫烹宰,饥厌糟糠。

【译文】一日三餐,要适合口味,吃饱就好。有吃的时候,遇到大鱼大肉也不想吃,没得吃的时候,即使酒糟糠皮也会饱餐一顿。

【原文】亲戚故旧,老少异粮。妾御绩纺,待巾帷房。

【译文】亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应有所不同。小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服侍好主人。

【原文】纨扇圆絜,银烛炜煌。昼眠夕寐,蓝笋象床。

【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌。白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的`竹席和象牙雕屏的床榻。

【原文】弦歌酒宴,接杯举觞。矫手顿足,悦豫且康。

【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。

【原文】嫡后嗣续,祭祀烝尝。稽颡再拜,悚惧恐惶。

【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠。跪着磕头,拜了又拜,要战战兢兢、诚惶诚恐。

【原文】笺牒简要,顾答审详。骸垢想浴,执热愿凉。

【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详。身上脏了就想洗个澡,捧着热东西就希望有风把它吹凉。

【原文】驴骡犊特,骇跃超骧。诛斩贼盗,捕获叛亡。

【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒。

【原文】布射僚丸,嵇琴阮啸。恬笔伦纸,钧巧任钓。

【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于啸喊。蒙恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼。

【原文】释纷利俗,并皆佳妙。毛施淑姿,工颦妍笑。

【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者发明创造有利于社会,这些都非常巧妙。毛嫱、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也同样艳丽动人。

【原文】年矢每催,曦晖朗曜。璇玑悬斡,晦魄环照。

【译文】青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。高悬的北斗随着四季变换转动,明亮的月光,洒遍人间每个角落。

【原文】指薪修祜,永绥吉劭。矩步引领,俯仰廊庙。

【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好。如此心地坦然,方可以昂头迈步,一举一动都象在神圣的庙宇中一样庄重。

【原文】束带矜庄,徘徊瞻眺。孤陋寡闻,愚蒙等诮。

【译文】衣带穿着整齐端庄,举止从容,高瞻远瞩。我深知自己孤陋寡闻,难复王命,自有等着圣上的责备。

【原文】谓语助词,焉哉乎也。

【译文】我的学问不过是知道这几个“焉”、“哉”、“乎”、“也”罢了。

创作背景

中国很早就出现了专门用于启蒙的识字课本,秦代出现的有《苍颉篇》、《爰历篇》,汉代则有司马相如的《凡将篇》、贾鲂的《滂喜篇》、蔡邕的《劝学篇》、史游的《急就章》,三国时代有《埤苍》、《广苍》、《始学篇》等,这些作品中只有《急就章》对后世产生了影响,其余影响不大。《急就章》虽然是《苍颉篇》之后较突出的小学之书,但由于流传中出现了种种问题,其权威性到南北朝时已大不如前,而这一时期出现的一些启蒙读物如《庭诰》、《诂幼》之类,可读性有限。就是在这样的背景下,《千字文》问世了。

南朝时期,梁武帝萧衍为了教诸王书法,让殷铁石从王羲之的作品中拓出了一千个不同的字,每个字一张纸,然后把这些无次序的拓片交给周兴嗣,周将其编成了有内容的韵文,这就是流传至21世纪已1400多年的《千字文》。

作品赏析

由汪啸尹纂辑、孙谦益参注的《千字文释义》将《千字文》分为四个部分,他们称之为四章。

从第一句“天地玄黄”开始,至第三十六句“赖及万方”为第一部分;

从第三十七句“盖此身发”开始,至第一百零二句“好爵自縻”为第二部分;

自第一百零三句“都邑华夏”起,至第一百六十二句“岩岫杳冥”为第三部分;

自第一百六十三句“治本于农”起,至第二百四十八句“愚蒙等诮”为第四部分。

最后还有两句“谓语助者,焉哉乎也”,没有特别含义,将其单列出来。

《千字文》第一部分从天地开辟讲起。有了天地,就有了日月、星辰、云雨、霜雾和四时寒暑的变化;也就有了孕生于大地的金玉、铁器(剑)、珍宝、果品、菜蔬,以及江河湖海,飞鸟游鱼;天地之间也就出现了人和时代的变迁。在此,《千字文》讲述了人类的早期历史和商汤、周武王时盛世的表现,即文中所说的“坐朝问道,垂拱平章。爱育黎首,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾归王。鸣凤在树,白驹食场。化被草木,赖及万方”。

《千字文》的第二部分重在讲述人的修养标准和原则,也就是修身工夫。指出人要孝亲,珍惜父母传给的身体,“恭惟鞠养,岂敢毁伤”,做人要“知过必改”,讲信用,保持纯真本色,树立良好的形象和信誉,“信使可覆,器欲难量。墨悲丝染,诗赞羔羊”及以下四句讲的就是这个意思。接着文中对忠、孝和人的言谈举止、交友、保真等方面进行了深入的阐述。

《千字文》的第三部分讲述与统治有关的各方面问题。此章首言京城形胜,极力描绘都邑的壮丽,“宫殿盘郁,楼观飞惊”。京城之中汇集了丰富的典籍和大批的英才,“既集坟典,亦聚群英”,这是第三部分的第二层意思,重在叙述上层社会的豪华生活和他们的文治武功。这部分最后描述了国家疆域的广阔和风景的秀美:“九州禹迹,百郡秦并……旷远绵邈,岩岫杳冥。”

《千字文》第四部分主要描述恬淡的田园生活,赞美了那些甘于寂寞、不为名利羁绊的人们,对民间温馨的人情向往之至。汪啸尹、孙谦益的《千字文释义》认为这部分是讲“君子治家处身之道”,其观点有一定道理,但显得牵强,所以不加采用。

《千字文》在内容上熔各种知识于一炉,并通篇贯穿以统一的思想,脉络清晰,语言洗练。它的长处后来为《三字经》所吸取。